Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




加拉太書 3:5 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

5 那賜聖靈給你們,在你們中間行異能的,是因遵行律法呢?是因聽見相信的呢?

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 上帝將聖靈賜給你們,又在你們中間行神蹟,是因為你們遵行律法呢,還是因為你們相信所聽到的福音呢?

參見章節 複製

新譯本

5 那麼, 神賜聖靈給你們,又在你們中間行神蹟,是因為你們行律法,還是因為你們信所聽見的福音呢?

參見章節 複製

中文標準譯本

5 那麼,神賜給你們聖靈,又在你們中間行神蹟,是本於你們在律法上的行為,還是本於你們信而聽從呢?

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

5 那賜給你們聖靈,又在你們中間行異能的,是因你們行律法呢?是因你們聽信福音呢?

參見章節 複製

新標點和合本 神版

5 那賜給你們聖靈,又在你們中間行異能的,是因你們行律法呢?是因你們聽信福音呢?

參見章節 複製




加拉太書 3:5
14 交叉參考  

所以他們兩個,就在那裏住了多日,依靠主放膽直講,主藉他們的手,顯神跡奇事,見證他的恩道。


足見信是由於所聽的,所聽的是憑著基督的話。


從此,我自耶路撒冷,一直轉到以利哩古,傳遍了基督的福音:


又叫一個得著,能行異能;又叫一個得著,能作先知;又叫一個,能分辨眾靈;又一個得著,能說方言;又一個得著,能翻方言:


我們爭戰的兵器,本不是憑肉體用的兵器,乃是憑著上帝,有能力,能攻破堅固的保障;


我在你們中間,用長久的忍耐,藉著靈驗,奇事,異能,表明使徒的證據。


因為你們尋求我為基督說話的憑據,但基督對你們,不是軟弱的,乃是在你們中有能力的。


何況那靈的制度,豈不更有榮光麼?


那賜種給種田的,並賜糧給人吃的上帝,必要多多的賜給你們行善的機會,又加添你們行善的果子。


我願從你們得知你們先前受了聖靈,是因遵行律法呢?是因聽見相信的呢?


因為我知道憑你們的祈禱,並多蒙基督耶穌的靈幫助,我終必得釋放。


跟著我們:

廣告


廣告