Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 28:19 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

19 無奈猶太人反對,我不得已,只好來京上訴;並非有意要告本國的百姓。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

19 猶太人卻反對,我不得已只好上訴凱撒。我並非有什麼事要控告自己的同胞。

參見章節 複製

新譯本

19 可是猶太人反對,我迫不得已才上訴凱撒,並不是有甚麼事要控告我的國民。

參見章節 複製

中文標準譯本

19 但是由於猶太人反對,我被迫向凱撒上訴,並不是有什麼事要控告自己的同胞。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

19 無奈猶太人不服,我不得已,只好上告於凱撒,並非有甚麼事要控告我本國的百姓。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

19 無奈猶太人不服,我不得已,只好上告於凱撒,並非有甚麼事要控告我本國的百姓。

參見章節 複製




使徒行傳 28:19
7 交叉參考  

耶穌隨即催門徒上他們的那隻船,先渡到對面去,等他把眾人遣散。


但保羅既要求聽皇上的審斷,我就吩咐把他留下,等我解他到皇帝那裏去。」


但我查明他沒有犯該死的罪:並且他自己還要上訴皇上,所以我定意要把他解去。


亞基帕又對非斯都說:「這個人若沒有上訴皇帝,就可以釋放了罷!」


跟著我們:

廣告


廣告