Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 21:3 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

3 望見了居比路,就從南邊行過,往敘利亞去,船到推羅靠了岸:因為要在那裏卸貨。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 塞浦路斯遙遙在望,船從該島的南面繞過,一直駛向敘利亞。因為船要在泰爾卸貨,我們就在那裡上了岸,

參見章節 複製

新譯本

3 我們遠遠看見塞浦路斯,就從南邊駛過,直航敘利亞,在推羅靠了岸,因為船要在那裡卸貨。

參見章節 複製

中文標準譯本

3 我們望見塞浦路斯島,駛過的時候它在左邊。我們繼續向敘利亞省航行,在提爾登陸,因為船要在那裡卸貨。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 望見塞浦路斯,就從南邊行過,往敘利亞去,我們就在泰爾上岸,因為船要在那裏卸貨。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

3 望見塞浦路斯,就從南邊行過,往敘利亞去,我們就在泰爾上岸,因為船要在那裏卸貨。

參見章節 複製

和合本修訂版

3 我們望見塞浦路斯,就從南邊行過,往敘利亞去,在推羅上岸,因為船要在那裏卸貨。

參見章節 複製




使徒行傳 21:3
22 交叉參考  

「哥拉汛哪!你有禍了。伯賽大啊!你有禍了。因為我在你們裏頭所行過的異能,若行在推羅和西頓,他們早已披麻蒙灰悔改了!


他的名聲,傳遍了敘利亞:人把一切有病的,都帶了來,就是各樣疾病,疼痛,並鬼附的,瘋子,癱子,耶穌都醫好他們。


你們哥拉汎和伯賽大有禍了!因為在你們中間所行的異能,若行在推羅和西頓,他們早已披麻蒙灰悔改了。


這是居里扭總管敘利亞的時候,頭一次造戶口册子,


因司提反被害,那些遭難四散的門徒,直走到腓尼基,和居比路,並安提阿,他們不對別人講道,只對猶太人講。


希律恨怒推羅和西頓的人,但他們因靠王的地得糧,就都同心合意的前來,託內臣伯拉斯都的情求和。


他們奉聖靈差遣,就下到西流基;從那裏搭船往居比路去。


就寫信交付他們,信上說:『使徒和長老並弟兄們,請在安提阿,敘利亞,基利家,外邦眾弟兄的安:


二人起了爭論,竟至彼此分離,巴拏巴帶著馬可,搭船往居比路去:


就動身走遍敘利亞,基利家,堅固眾教會。


保羅又住了多日,就辭別了眾弟兄,搭船往敘利亞去,還有百基拉   亞居拉同去:因為他許願的日期滿了,就在堅革哩剪了頭髮;


有該撒利亞的幾個門徒同去;他們帶著一個老門徒名叫拏孫,是居比路人,叫我們宿在他家。


找著一隻要往腓尼基的船,就上那船起行。


我們從推羅行到多利買,水路盡了;就在那裏問弟兄們安、和他們同住了一天。


從那裏又開船,因為風不順,就貼著居比路背風的岸行去。


竟有一個利未人,生在居比路,名叫約瑟,使徒稱他叫巴拏巴,(就是勸慰之子的意思。)


跟著我們:

廣告


廣告