使徒行傳 14:20 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋20 眾門徒正圍著他,他就起來,進了城。第二天,同巴拏巴往特庇去了。 參見章節更多版本當代譯本20 當門徒圍過來看他的時候,他站了起來,走回城裡。第二天,保羅和巴拿巴前往特庇。 參見章節新譯本20 門徒正圍著他的時候,他竟然站起來,走進城裡去了。第二天,他跟巴拿巴一同到特庇去。 參見章節中文標準譯本20 但門徒們圍繞他的時候,他站了起來,進到城裡。第二天,他與巴拿巴一起離開,前往代爾貝去。 參見章節新標點和合本 上帝版20 門徒正圍着他,他就起來,走進城去。 第二天,同巴拿巴往特庇去, 參見章節新標點和合本 神版20 門徒正圍着他,他就起來,走進城去。 第二天,同巴拿巴往特庇去, 參見章節 |