Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 8:22 - 新標點和合本 神版

22 耶穌說:「任憑死人埋葬他們的死人;你跟從我吧!」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

22 耶穌對他說:「你跟從我,讓死人去埋葬他們的死人吧!」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

22 但是耶穌對他說:「你跟隨我吧!讓死人葬自己的死人吧!」

參見章節 複製

新譯本

22 耶穌對他說:“跟從我吧!讓死人去埋葬他們的死人。”

參見章節 複製

中文標準譯本

22 但是耶穌對他說:「你跟從我,讓死人去埋葬他們的死人吧。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

22 耶穌說:「任憑死人埋葬他們的死人;你跟從我吧!」

參見章節 複製

和合本修訂版

22 耶穌說:「讓死人埋葬他們的死人。你跟從我吧!」

參見章節 複製




馬太福音 8:22
17 交叉參考  

以利沙就離開牛,跑到以利亞那裏,說:「求你容我先與父母親嘴,然後我便跟隨你。」以利亞對他說:「你回去吧,我向你做了甚麼呢?」


又有一個門徒對耶穌說:「主啊,容我先回去埋葬我的父親。」


耶穌從那裏往前走,看見一個人名叫馬太,坐在稅關上,就對他說:「你跟從我來。」他就起來跟從了耶穌。


耶穌經過的時候,看見亞勒腓的兒子利未坐在稅關上,就對他說:「你跟從我來。」他就起來,跟從了耶穌。


因為我這個兒子是死而復活,失而又得的。』他們就快樂起來。


只是你這個兄弟是死而復活、失而又得的,所以我們理當歡喜快樂。』」


又對一個人說:「跟從我來!」那人說:「主,容我先回去埋葬我的父親。」


耶穌說:「任憑死人埋葬他們的死人,你只管去傳揚神國的道。」


又次日,耶穌想要往加利利去,遇見腓力,就對他說:「來跟從我吧。」


(耶穌說這話是指着彼得要怎樣死,榮耀神。)說了這話,就對他說:「你跟從我吧!」


耶穌對他說:「我若要他等到我來的時候,與你何干?你跟從我吧!」


你們死在過犯罪惡之中,他叫你們活過來。


當我們死在過犯中的時候,便叫我們與基督一同活過來。你們得救是本乎恩。


所以主說: 你這睡着的人當醒過來, 從死裏復活! 基督就要光照你了。


你們從前在過犯和未受割禮的肉體中死了,神赦免了你們一切過犯,便叫你們與基督一同活過來;


但那好宴樂的寡婦正活着的時候也是死的。


跟著我們:

廣告


廣告