Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬可福音 9:42 - 新標點和合本 神版

42 「凡使這信我的一個小子跌倒的,倒不如把大磨石拴在這人的頸項上,扔在海裏。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

42 「不論誰使這樣一個小信徒失足犯罪,他的下場比把大磨石拴在他脖子上扔到海裡還要慘。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

42 「誰使信我的人中的一個弱小者失足跌倒,倒不如拿一塊驢背上的磨石套在他的頸上,把他拋入海裏更好。

參見章節 複製

新譯本

42 “如果有人使一個信我的小弟兄犯罪,倒不如在他的頸項上拴一塊大磨石投在海裡。

參見章節 複製

中文標準譯本

42 「無論誰使信我的這些卑微人中的一個 絆倒,對那人來說,脖子上拴著大磨石 ,被丟進海裡反而更好。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

42 「凡使這信我的一個小子跌倒的,倒不如把大磨石拴在這人的頸項上,扔在海裏。

參見章節 複製

和合本修訂版

42 「凡使這些信我的小子中的一個跌倒的,倒不如把大磨石拴在這人的頸項上,扔在海裏。

參見章節 複製




馬可福音 9:42
19 交叉參考  

但恐怕觸犯他們,你且往海邊去釣魚,把先釣上來的魚拿起來,開了牠的口,必得一塊錢,可以拿去給他們,作你我的稅銀。」


「你們要小心,不可輕看這小子裏的一個;我告訴你們,他們的使者在天上,常見我天父的面。


「凡使這信我的一個小子跌倒的,倒不如把大磨石拴在這人的頸項上,沉在深海裏。


他就仆倒在地,聽見有聲音對他說:「掃羅!掃羅!你為甚麼逼迫我?」


所以,我們不可再彼此論斷,寧可定意誰也不給弟兄放下絆腳跌人之物。


就如經上所記: 未曾聞知他信息的,將要看見; 未曾聽過的,將要明白。


弟兄們,那些離間你們、叫你們跌倒、背乎所學之道的人,我勸你們要留意躲避他們。


我們凡事都不叫人有妨礙,免得這職分被人毀謗;


使你們能分別是非,作誠實無過的人,直到基督的日子;


所以我願意年輕的寡婦嫁人,生養兒女,治理家務,不給敵人辱罵的把柄。


將有許多人隨從他們邪淫的行為,便叫真道因他們的緣故被毀謗。


跟著我們:

廣告


廣告