Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




路加福音 24:16 - 新標點和合本 神版

16 只是他們的眼睛迷糊了,不認識他。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

16 可是,他們認不出耶穌。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

16 他們的眼睛卻被蒙住了,使他們認不出他來。

參見章節 複製

新譯本

16 但他們的眼睛卻給蒙蔽了,認不出他來。

參見章節 複製

中文標準譯本

16 但是他們的眼睛被遮蔽了,認不出他來。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

16 只是他們的眼睛迷糊了,不認識他。

參見章節 複製

和合本修訂版

16 可是他們的眼睛模糊了,沒認出他。

參見章節 複製




路加福音 24:16
8 交叉參考  

約瑟認得他哥哥們,他們卻不認得他。


這事以後,門徒中間有兩個人往鄉下去。走路的時候,耶穌變了形像,向他們顯現。


正談論相問的時候,耶穌親自就近他們,和他們同行;


耶穌對他們說:「你們走路彼此談論的是甚麼事呢?」他們就站住,臉上帶着愁容。


他們的眼睛明亮了,這才認出他來。忽然耶穌不見了。


說了這話,就轉過身來,看見耶穌站在那裏,卻不知道是耶穌。


天將亮的時候,耶穌站在岸上,門徒卻不知道是耶穌。


跟著我們:

廣告


廣告