Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 16:11 - 新標點和合本 神版

11 為審判,是因這世界的王受了審判。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

11 關於審判,是因為這世界的王受了審判。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

11 論審判,因為這世界的首領已被判罪了。

參見章節 複製

新譯本

11 在審判方面,是因為這世界的統治者已經受了審判。

參見章節 複製

中文標準譯本

11 關於審判,是因為世界的那掌權者已經被定罪了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

11 為審判,是因這世界的王受了審判。

參見章節 複製

和合本修訂版

11 為審判,是因這世界的統治者已受了審判。

參見章節 複製




約翰福音 16:11
34 交叉參考  

我又要叫你和女人彼此為仇; 你的後裔和女人的後裔也彼此為仇。 女人的後裔要傷你的頭; 你要傷他的腳跟。


你已經升上高天,擄掠仇敵; 你在人間,就是在悖逆的人間,受了供獻, 叫耶和華神可以與他們同住。


看哪!我的僕人, 我所揀選、所親愛、心裏所喜悅的, 我要將我的靈賜給他; 他必將公理傳給外邦。


我又告訴你們,凡人所說的閒話,當審判的日子,必要句句供出來;


耶穌對他們說:「我曾看見撒但從天上墜落,像閃電一樣。


現在這世界受審判,這世界的王要被趕出去。


以後我不再和你們多說話,因為這世界的王將到。他在我裏面是毫無所有;


「我還有好些事要告訴你們,但你們現在擔當不了。


他吩咐我們傳道給眾人,證明他是神所立定的,要作審判活人、死人的主。


保羅講論公義、節制,和將來的審判。腓力斯甚覺恐懼,說:「你暫且去吧,等我得便再叫你來。」


我差你到他們那裏去,要叫他們的眼睛得開,從黑暗中歸向光明,從撒但權下歸向神;又因信我,得蒙赦罪,和一切成聖的人同得基業。』」


賜平安的神快要將撒但踐踏在你們腳下。願我主耶穌基督的恩常和你們同在!


就在神藉耶穌基督審判人隱祕事的日子,照着我的福音所言。


所以,時候未到,甚麼都不要論斷,只等主來,他要照出暗中的隱情,顯明人心的意念。那時,各人要從神那裏得着稱讚。


此等不信之人被這世界的神弄瞎了心眼,不叫基督榮耀福音的光照着他們。基督本是神的像。


那時,你們在其中行事為人,隨從今世的風俗,順服空中掌權者的首領,就是現今在悖逆之子心中運行的邪靈。


既將一切執政的、掌權的擄來,明顯給眾人看,就仗着十字架誇勝。


兒女既同有血肉之體,他也照樣親自成了血肉之體,特要藉着死敗壞那掌死權的,就是魔鬼,


各樣洗禮、按手之禮、死人復活,以及永遠審判各等教訓。


按着定命,人人都有一死,死後且有審判。


但現在的天地還是憑着那命存留,直留到不敬虔之人受審判遭沉淪的日子,用火焚燒。


犯罪的是屬魔鬼,因為魔鬼從起初就犯罪。神的兒子顯現出來,為要除滅魔鬼的作為。


看哪,他駕雲降臨! 眾目要看見他, 連刺他的人也要看見他; 地上的萬族都要因他哀哭。 這話是真實的。阿們!


跟著我們:

廣告


廣告