Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




出埃及記 34:13 - 新標點和合本 神版

13 卻要拆毀他們的祭壇,打碎他們的柱像,砍下他們的木偶。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 相反,要拆掉他們的祭壇,打碎他們的神柱,砍下他們的亞舍拉神像。

參見章節 複製

新譯本

13 他們的祭壇你們卻要拆毀,他們的柱像你們要打碎,他們的亞舍拉你們要砍下。

參見章節 複製

中文標準譯本

13 你們要拆毀他們的祭壇,打碎他們的神柱,砍掉他們的亞舍拉柱。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 卻要拆毀他們的祭壇,打碎他們的柱像,砍下他們的木偶。

參見章節 複製

和合本修訂版

13 你要拆毀他們的祭壇,打碎他們的柱像,砍斷他們的亞舍拉。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

13 相反地,要拆毀他們的祭壇,擊碎他們的神柱,砍倒亞舍拉女神像。

參見章節 複製




出埃及記 34:13
25 交叉參考  

耶和華必擊打以色列人,使他們搖動,像水中的蘆葦一般;又將他們從耶和華賜給他們列祖的美地上拔出來,分散在大河那邊;因為他們做木偶,惹耶和華發怒。


毀壞了巴力柱像,拆毀了巴力廟作為廁所,直到今日。


他廢去邱壇,毀壞柱像,砍下木偶,打碎摩西所造的銅蛇,因為到那時以色列人仍向銅蛇燒香。希西家叫銅蛇為銅塊。


又打碎柱像,砍下木偶,將人的骨頭充滿了那地方。


除掉外邦神的壇和邱壇,打碎柱像,砍下木偶,


亞撒王貶了他祖母瑪迦太后的位,因她造了可憎的偶像亞舍拉。亞撒砍下她的偶像,搗得粉碎,燒在汲淪溪邊。


他高興遵行耶和華的道,並且從猶大除掉一切邱壇和木偶。


他們離棄耶和華-他們列祖神的殿,去事奉亞舍拉和偶像;因他們這罪,就有忿怒臨到猶大和耶路撒冷。


這事既都完畢,在那裏的以色列眾人就到猶大的城邑,打碎柱像,砍斷木偶,又在猶大、便雅憫、以法蓮、瑪拿西遍地將邱壇和祭壇拆毀淨盡。於是以色列眾人各回各城,各歸各地。


他的禱告,與神怎樣應允他,他未自卑以前的罪愆過犯,並在何處建築邱壇,設立亞舍拉和雕刻的偶像,都寫在何賽的書上。


你不可跪拜他們的神,不可事奉他,也不可效法他們的行為,卻要把神像盡行拆毀,打碎他們的柱像。


他們必不仰望祭壇,就是自己手所築的,也不重看自己指頭所做的,無論是木偶是日像。


所以,雅各的罪孽得赦免, 他的罪過得除掉的果效,全在乎此: 就是他叫祭壇的石頭變為打碎的灰石, 以致木偶和日像不再立起。


他們的兒女記念他們高岡上、青翠樹旁的壇和木偶。


我必從你中間拔出木偶, 又毀滅你的城邑。


就要從你們面前趕出那裏所有的居民,毀滅他們一切鏨成的石像和他們一切鑄成的偶像,又拆毀他們一切的邱壇。


「你為耶和華-你的神築壇,不可在壇旁栽甚麼樹木作為木偶。


也不可為自己設立柱像;這是耶和華-你神所恨惡的。


你們卻要這樣待他們:拆毀他們的祭壇,打碎他們的柱像,砍下他們的木偶,用火焚燒他們雕刻的偶像。


你們也不可與這地的居民立約,要拆毀他們的祭壇。你們竟沒有聽從我的話!為何這樣行呢?』


當那夜,耶和華吩咐基甸說:「你取你父親的牛來,就是那七歲的第二隻牛,並拆毀你父親為巴力所築的壇,砍下壇旁的木偶,


在這磐石上整整齊齊地為耶和華-你的神築一座壇,將第二隻牛獻為燔祭,用你所砍下的木偶作柴。」


跟著我們:

廣告


廣告