Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




傳道書 9:5 - 新標點和合本 神版

5 活着的人知道必死;死了的人毫無所知,也不再得賞賜;他們的名無人記念。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 因為活著的人還知道自己終有一死,但死了的人什麼都不知道,再也得不到任何賞賜,他們被忘得一乾二淨。

參見章節 複製

新譯本

5 活人還知道自己必死,死人卻一無所知,而且再得不到酬勞,他們也被遺忘。

參見章節 複製

中文標準譯本

5 因為活人知道自己必死;死人卻毫無所知,他們也不會再得賞報,因為他們的名號已被遺忘;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

5 活着的人知道必死;死了的人毫無所知,也不再得賞賜;他們的名無人記念。

參見章節 複製

和合本修訂版

5 活著的人知道必死;死了的人毫無所知,也不再得賞賜,因為他們的名已被遺忘。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

5 活著的人知道他們會死;已死的人什麼都不知道。他們再也不能得到獎賞;他們完全被遺忘。

參見章節 複製




傳道書 9:5
18 交叉參考  

我們都是必死的,如同水潑在地上,不能收回。神並不奪取人的性命,乃設法使逃亡的人不致成為趕出、回不來的。


他兒子得尊榮,他也不知道, 降為卑,他也不覺得。


我知道要使我臨到死地, 到那為眾生所定的陰宅。


願這些罪常在耶和華面前, 使他的名號斷絕於世!


因為,在死地無人記念你, 在陰間有誰稱謝你?


耶和華啊,我呼求你; 我早晨的禱告要達到你面前。


已過的世代,無人記念; 將來的世代,後來的人也不記念。


智慧人和愚昧人一樣,永遠無人記念,因為日後都被忘記;可歎智慧人死亡,與愚昧人無異。


往遭喪的家去, 強如往宴樂的家去; 因為死是眾人的結局, 活人也必將這事放在心上。


我見惡人埋葬,歸入墳墓;又見行正直事的離開聖地,在城中被人忘記。這也是虛空。


凡你手所當做的事要盡力去做;因為在你所必去的陰間沒有工作,沒有謀算,沒有知識,也沒有智慧。


與一切活人相連的,那人還有指望,因為活着的狗比死了的獅子更強。


他們死了,必不能再活; 他們去世,必不能再起; 因為你刑罰他們,毀滅他們, 他們的名號就全然消滅。


亞伯拉罕雖然不認識我們, 以色列也不承認我們, 你卻是我們的父。 耶和華啊,你是我們的父; 從萬古以來,你名稱為「我們的救贖主」。


後來婦人也死了。


按着定命,人人都有一死,死後且有審判。


跟著我們:

廣告


廣告