Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




傳道書 3:3 - 新標點和合本 神版

3 殺戮有時,醫治有時; 拆毀有時,建造有時;

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 殺戮有時,醫治有時; 拆毀有時,建造有時;

參見章節 複製

新譯本

3 殺戮有時,醫治有時; 拆毀有時,建造有時;

參見章節 複製

中文標準譯本

3 殺戮有時,治癒有時; 拆毀有時,建造有時;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 殺戮有時,醫治有時; 拆毀有時,建造有時;

參見章節 複製

和合本修訂版

3 殺戮有時,醫治有時; 拆毀有時,建造有時;

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

3 殺害有時,醫治有時; 拆毀有時,建造有時;

參見章節 複製




傳道書 3:3
21 交叉參考  

凡流人血的,他的血也必被人所流,因為神造人是照自己的形像造的。


使我僕人的話語立定, 我使者的謀算成就。 論到耶路撒冷說:必有人居住; 論到猶大的城邑說:必被建造, 其中的荒場我也必興起。


要使這百姓心蒙脂油, 耳朵發沉, 眼睛昏迷; 恐怕眼睛看見, 耳朵聽見, 心裏明白, 回轉過來,便得醫治。」


看哪,我今日立你在列邦列國之上, 為要施行拔出、拆毀、毀壞、傾覆, 又要建立、栽植。


我先前怎樣留意將他們拔出、拆毀、毀壞、傾覆、苦害,也必照樣留意將他們建立、栽植。這是耶和華說的。


看哪,我要使這城得以痊癒安舒,使城中的人得醫治,又將豐盛的平安和誠實顯明與他們。


你要這樣告訴他,耶和華如此說:我所建立的,我必拆毀;我所栽植的,我必拔出;在全地我都如此行。


我要這樣拆毀你們那未泡透灰所抹的牆,拆平到地,以致根基露出,牆必倒塌,你們也必在其中滅亡;你們就知道我是耶和華。


萬軍之耶和華如此說:「這百姓說,建造耶和華殿的時候尚未來到。」


「這殿仍然荒涼,你們自己還住天花板的房屋嗎?


於是,耶和華的使者說:「萬軍之耶和華啊,你惱恨耶路撒冷和猶大的城邑已經七十年,你不施憐憫要到幾時呢?」


你們如今要知道: 我,惟有我是神; 在我以外並無別神。 我使人死,我使人活; 我損傷,我也醫治, 並無人能從我手中救出來。


人若得罪人,有士師審判他;人若得罪耶和華,誰能為他祈求呢?」然而他們還是不聽父親的話,因為耶和華想要殺他們。


耶和華使人死,也使人活, 使人下陰間,也使人往上升。


跟著我們:

廣告


廣告