Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 21:37 - 新標點和合本 神版

37 將要帶他進營樓,保羅對千夫長說:「我對你說句話可以不可以?」他說:「你懂得希臘話嗎?

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

37 士兵們抬著保羅要進軍營的時候,保羅問千夫長:「我可以和你講幾句話嗎?」千夫長說:「你也懂希臘話嗎?

參見章節 複製

新譯本

37 他們帶著保羅快到營樓的時候,保羅對千夫長說:“我可以跟你講一句話嗎?”千夫長說:“你懂希臘話嗎?

參見章節 複製

中文標準譯本

37 保羅快要被押進營樓的時候,就對千夫長說:「我是否可以對你說句話?」 千夫長說:「你懂希臘語嗎?

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

37 將要帶他進營樓,保羅對千夫長說:「我對你說句話可以不可以?」他說:「你懂得希臘話嗎?

參見章節 複製

和合本修訂版

37 保羅快要被帶進營樓時,對千夫長說:「我可以對你說句話嗎?」千夫長說:「你懂得希臘話嗎?

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

37 快要被帶進營房的時候,保羅對指揮官說:「我可不可以對你說句話?」 指揮官問:「你也懂希臘話!

參見章節 複製




使徒行傳 21:37
8 交叉參考  

因為我必賜你們口才、智慧,是你們一切敵人所敵不住、駁不倒的。


保羅想要進去,到百姓那裏,門徒卻不許他去。


保羅問了他們安,便將神用他傳教,在外邦人中間所行之事,一一地述說了。


眾人有喊叫這個的,有喊叫那個的;千夫長因為這樣亂嚷,得不着實情,就吩咐人將保羅帶進營樓去。


千夫長就吩咐將保羅帶進營樓去,叫人用鞭子拷問他,要知道他們向他這樣喧嚷是為甚麼緣故。


那時大起爭吵,千夫長恐怕保羅被他們扯碎了,就吩咐兵丁下去,把他從眾人當中搶出來,帶進營樓去。


保羅的外甥聽見他們設下埋伏,就來到營樓裏告訴保羅。


跟著我們:

廣告


廣告