Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 20:31 - 新標點和合本 神版

31 所以你們應當警醒,記念我三年之久晝夜不住地流淚、勸戒你們各人。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

31 所以你們一定要警醒,牢記這三年來我怎樣晝夜不住地流著淚勸誡你們。

參見章節 複製

新譯本

31 所以你們應當警醒,記念我三年之久,晝夜不停地帶著眼淚勸戒你們各人。

參見章節 複製

中文標準譯本

31 所以你們要警醒,記住這三年來,我日夜不住地流著淚水勸誡你們每一個人。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

31 所以你們應當警醒,記念我三年之久晝夜不住地流淚、勸戒你們各人。

參見章節 複製

和合本修訂版

31 所以你們要警醒,記念我三年之久,晝夜不斷地流淚勸戒你們各人。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

31 所以,你們要警醒,要記得這三年以來,我怎樣日夜用眼淚勸誡、教導你們每一個人。

參見章節 複製




使徒行傳 20:31
22 交叉參考  

倘若你警戒義人,使他不犯罪,他就不犯罪;他因受警戒就必存活,你也救自己脫離了罪。」


及至人睡覺的時候,有仇敵來,將稗子撒在麥子裏就走了。


約翰看見許多法利賽人和撒都該人也來受洗,就對他們說:「毒蛇的種類!誰指示你們逃避將來的忿怒呢?


你們要時時警醒,常常祈求,使你們能逃避這一切要來的事,得以站立在人子面前。」


這樣有兩年之久,叫一切住在亞細亞的,無論是猶太人,是希臘人,都聽見主的道。


保羅進會堂,放膽講道,一連三個月,辯論神國的事,勸化眾人。


保羅又上去,擘餅,吃了,談論許久,直到天亮,這才走了。


服事主,凡事謙卑,眼中流淚,又因猶太人的謀害,經歷試煉。


七日的第一日,我們聚會擘餅的時候,保羅因為要次日起行,就與他們講論,直講到半夜。


過了幾年,我帶着賙濟本國的捐項和供獻的物上去。


我寫這話,不是叫你們羞愧,乃是警戒你們,好像我所親愛的兒女一樣。


因為有許多人行事是基督十字架的仇敵。我屢次告訴你們,現在又流淚地告訴你們:


我們傳揚他,是用諸般的智慧,勸戒各人,教導各人,要把各人在基督裏完完全全地引到神面前。


我們又勸弟兄們,要警戒不守規矩的人,勉勵灰心的人,扶助軟弱的人,也要向眾人忍耐。


我還在你們那裏的時候,曾把這些事告訴你們,你們不記得嗎?


也未嘗白吃人的飯,倒是辛苦勞碌,晝夜做工,免得叫你們一人受累。


你卻要凡事謹慎,忍受苦難,做傳道的工夫,盡你的職分。


你們要依從那些引導你們的,且要順服;因他們為你們的靈魂時刻警醒,好像那將來交帳的人。你們要使他們交的時候有快樂,不致憂愁;若憂愁就與你們無益了。


看哪,我來像賊一樣。那警醒、看守衣服、免得赤身而行、叫人見他羞恥的有福了!)


跟著我們:

廣告


廣告