Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以賽亞書 1:15 - 新標點和合本 神版

15 你們舉手禱告,我必遮眼不看; 就是你們多多地祈禱,我也不聽。 你們的手都滿了殺人的血。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

15 你們舉手禱告,我必掩面不理。 即使你們禱告再多, 我也不會聽, 因為你們雙手沾滿鮮血。

參見章節 複製

新譯本

15 所以你們張開雙手的時候, 我必掩眼不看你們; 即使你們多多禱告, 我也不聽; 你們的手都沾滿血腥。

參見章節 複製

中文標準譯本

15 你們伸開雙手禱告的時候, 我必掩目不看你們; 就算你們多多禱告, 我也不垂聽。 你們的雙手沾滿了血!

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

15 你們舉手禱告,我必遮眼不看; 就是你們多多地祈禱,我也不聽。 你們的手都滿了殺人的血。

參見章節 複製

和合本修訂版

15 你們舉手禱告,我必遮眼不看, 就算你們多多祈禱,我也不聽; 你們的手沾滿了血。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

15 「你們舉手禱告,我不聽;不管你們有多少禱告,我都不聽;因為你們雙手沾滿了血漬。

參見章節 複製




以賽亞書 1:15
36 交叉參考  

所羅門當着以色列會眾,站在耶和華的壇前,向天舉手說:


所羅門在耶和華的壇前屈膝跪着,向天舉手,在耶和華面前禱告祈求已畢,就起來,


獻晚祭的時候我起來,心中愁苦,穿着撕裂的衣袍,雙膝跪下向耶和華-我的神舉手,


驚恐如波濤將他追上; 暴風在夜間將他颳去。


虛妄的呼求,神必不垂聽; 全能者也必不眷顧。


你們當向聖所舉手, 稱頌耶和華!


神啊,求你留心聽我的禱告, 不要隱藏不聽我的懇求!


我若心裏注重罪孽, 主必不聽。


摩西對他說:「我一出城,就要向耶和華舉手禱告;雷必止住,也不再有冰雹,叫你知道全地都是屬耶和華的。


那時,你們必呼求我,我卻不答應, 懇切地尋找我,卻尋不見。


就是高傲的眼, 撒謊的舌, 流無辜人血的手,


救主-以色列的神啊, 你實在是自隱的神。


你們禁食,卻互相爭競, 以凶惡的拳頭打人。 你們今日禁食, 不得使你們的聲音聽聞於上。


不是要把你的餅分給飢餓的人, 將飄流的窮人接到你家中, 見赤身的給他衣服遮體, 顧恤自己的骨肉而不掩藏嗎?


並且無人求告你的名; 無人奮力抓住你。 原來你掩面不顧我們, 使我們因罪孽消化。


我要等候那掩面不顧雅各家的耶和華;我也要仰望他。


所以耶和華如此說:「我必使災禍臨到他們,是他們不能逃脫的。他們必向我哀求,我卻不聽。


他們禁食的時候,我不聽他們的呼求;他們獻燔祭和素祭,我也不悅納;我卻要用刀劍、饑荒、瘟疫滅絕他們。」


我聽見有聲音,彷彿婦人產難的聲音, 好像生頭胎疼痛的聲音, 是錫安女子的聲音; 她喘着氣、挓挲手, 說:我有禍了! 在殺人的跟前,我的心發昏了。


你們在這城中殺人增多,使被殺的人充滿街道。


「人子啊,這些人已將他們的假神接到心裏,把陷於罪的絆腳石放在面前,我豈能絲毫被他們求問嗎?


列國人也必知道以色列家被擄掠是因他們的罪孽。他們得罪我,我就掩面不顧,將他們交在敵人手中,他們便都倒在刀下。


他們必牽着牛羊去尋求耶和華,卻尋不見; 他已經轉去離開他們。


到了遭災的時候, 這些人必哀求耶和華, 他卻不應允他們。 那時他必照他們所行的惡事向他們掩面。


萬軍之耶和華說:「我曾呼喚他們,他們不聽;將來他們呼求我,我也不聽!


「你們這假冒為善的文士和法利賽人有禍了!因為你們正當人前,把天國的門關了,自己不進去,正要進去的人,你們也不容他們進去。


你們禱告,不可像外邦人,用許多重複話,他們以為話多了必蒙垂聽。


我們知道神不聽罪人,惟有敬奉神、遵行他旨意的,神才聽他。


我願男人無忿怒,無爭論,舉起聖潔的手,隨處禱告;


跟著我們:

廣告


廣告