Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




雅各書 2:12 - 新標點和合本 上帝版

12 你們既然要按使人自由的律法受審判,就該照這律法說話行事。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

12 既然你們要按使人自由的律法受審判,就應該按律法行事為人。

參見章節 複製

新譯本

12 你們既然按著使人自由的律法受審判,就應照著這律法說話行事。

參見章節 複製

中文標準譯本

12 既然你們將要照著那使人得自由的律法受審判,就應當照此說話、行事。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

12 你們既然要按使人自由的律法受審判,就該照這律法說話行事。

參見章節 複製

和合本修訂版

12 既然你們要按使人自由的律法受審判,就要照這律法說話行事。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

12 既然你們要受那使人得自由的法則所審判,你們的言行就要符合這標準。

參見章節 複製




雅各書 2:12
8 交叉參考  

主的靈在我身上, 因為他用膏膏我, 叫我傳福音給貧窮的人; 差遣我報告: 被擄的得釋放, 瞎眼的得看見, 叫那受壓制的得自由,


你們必曉得真理,真理必叫你們得以自由。」


你們各人的重擔要互相擔當,如此,就完全了基督的律法。


弟兄們,我還有未盡的話:凡是真實的、可敬的、公義的、清潔的、可愛的、有美名的,若有甚麼德行,若有甚麼稱讚,這些事你們都要思念。


無論做甚麼,或說話或行事,都要奉主耶穌的名,藉着他感謝父上帝。


惟有詳細察看那全備、使人自由之律法的,並且時常如此,這人既不是聽了就忘,乃是實在行出來,就在他所行的事上必然得福。


經上記着說:「要愛人如己。」你們若全守這至尊的律法才是好的。


跟著我們:

廣告


廣告