Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




路得記 1:5 - 新標點和合本 上帝版

5 瑪倫和基連二人也死了,剩下拿俄米,沒有丈夫,也沒有兒子。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 瑪倫和基連二人都去世了,只剩下拿俄米,沒有了丈夫,也沒有了兒子。

參見章節 複製

新譯本

5 後來,瑪倫和基連二人也死了,留下拿俄米,既沒有了兩個兒子,又沒有了丈夫。

參見章節 複製

中文標準譯本

5 後來,瑪倫和基連兩個人也死了,留下娜娥米,既沒有了兩個孩子,也沒有了丈夫。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

5 瑪倫和基連二人也死了,剩下拿俄米,沒有丈夫,也沒有兒子。

參見章節 複製

和合本修訂版

5 瑪倫和基連二人也死了,剩下拿娥米,沒有丈夫,也沒有兒子。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

5 瑪倫和基連也死了,留下拿娥美,沒有丈夫,也沒有兒子。

參見章節 複製




路得記 1:5
9 交叉參考  

那時你心裏必說:我既喪子獨居, 是被擄的,漂流在外。 誰給我生這些? 誰將這些養大呢? 撇下我一人獨居的時候, 這些在哪裏呢?


你自己的惡必懲治你; 你背道的事必責備你。 由此可知可見,你離棄耶和華-你的上帝, 不存敬畏我的心, 乃為惡事,為苦事。 這是主-萬軍之耶和華說的。


將近城門,有一個死人被擡出來。這人是他母親獨生的兒子;他母親又是寡婦。有城裏的許多人同着寡婦送殯。


你們如今要知道: 我,惟有我是上帝; 在我以外並無別神。 我使人死,我使人活; 我損傷,我也醫治, 並無人能從我手中救出來。


這人名叫以利米勒,他的妻名叫拿俄米;他兩個兒子,一個名叫瑪倫,一個名叫基連,都是猶大伯利恆的以法他人。他們到了摩押地,就住在那裏。


這兩個兒子娶了摩押女子為妻,一個名叫俄珥巴,一個名叫路得,在那裏住了約有十年。


她就與兩個兒婦起身,要從摩押地歸回;因為她在摩押地聽見耶和華眷顧自己的百姓,賜糧食與他們。


跟著我們:

廣告


廣告