Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




詩篇 20:5 - 新標點和合本 上帝版

5 我們要因你的救恩誇勝, 要奉我們上帝的名豎立旌旗。 願耶和華成就你一切所求的!

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 我們要因你得勝而高聲歡唱, 奉耶和華的名豎起旌旗。 願耶和華應允你一切的祈求。

參見章節 複製

新譯本

5 我們要因你的勝利歡呼, 因我們 神的名高舉旗幟; 願耶和華實現你所求的一切。

參見章節 複製

中文標準譯本

5 我們要因你得救而歡呼, 奉我們神的名高舉旗幟。 願耶和華成就你所求的一切!

參見章節 複製

新標點和合本 神版

5 我們要因你的救恩誇勝, 要奉我們神的名豎立旌旗。 願耶和華成就你一切所求的!

參見章節 複製

和合本修訂版

5 我們要因你的救恩誇勝, 要奉我們上帝的名豎立旌旗。 願耶和華成就你一切所求的!

參見章節 複製




詩篇 20:5
19 交叉參考  

在義人的帳棚裏,有歡呼拯救的聲音; 耶和華的右手施展大能。


但我倚靠你的慈愛; 我的心因你的救恩快樂。


它的量帶通遍天下, 它的言語傳到地極。 上帝在其間為太陽安設帳幕;


耶和華啊,王必因你的能力歡喜; 因你的救恩,他的快樂何其大!


你以美福迎接他, 把精金的冠冕戴在他頭上。


我的心必靠耶和華快樂, 靠他的救恩高興。


你把旌旗賜給敬畏你的人, 可以為真理揚起來。(細拉)


好叫我述說你一切的美德; 我必在錫安城的門因你的救恩歡樂。


摩西築了一座壇,起名叫「耶和華尼西」,


到那日,耶西的根立作萬民的大旗;外邦人必尋求他,他安息之所大有榮耀。


到那日,人必說:「看哪,這是我們的上帝;我們素來等候他,他必拯救我們。這是耶和華,我們素來等候他,我們必因他的救恩歡喜快樂。」


我因耶和華大大歡喜; 我的心靠上帝快樂。 因他以拯救為衣給我穿上, 以公義為袍給我披上, 好像新郎戴上華冠, 又像新婦佩戴妝飾。


萬民各奉己神的名而行; 我們卻永永遠遠奉耶和華-我們上帝的名而行。


然而,我要因耶和華歡欣, 因救我的上帝喜樂。


我靈以上帝我的救主為樂;


以利說:「你可以平平安安地回去。願以色列的上帝允准你向他所求的!」


大衛對非利士人說:「你來攻擊我,是靠着刀槍和銅戟;我來攻擊你,是靠着萬軍之耶和華的名,就是你所怒罵帶領以色列軍隊的上帝。


跟著我們:

廣告


廣告