Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




耶利米書 6:26 - 新標點和合本 上帝版

26 我民哪,應當腰束麻布,滾在灰中。 你要悲傷,如喪獨生子痛痛哭號, 因為滅命的要忽然臨到我們。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

26 我的百姓啊,你們要身披麻布, 在灰中打滾; 你們要悲傷痛哭,如喪獨子, 因為毀滅者將突然臨到我們。

參見章節 複製

新譯本

26 我的同胞啊!應當披上麻布, 在灰塵中打滾, 悲哀如喪獨生子, 號咷痛哭, 因為有行毀滅的 會突然攻擊我們。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

26 我民哪,應當腰束麻布,滾在灰中。 你要悲傷,如喪獨生子痛痛哭號, 因為滅命的要忽然臨到我們。

參見章節 複製

和合本修訂版

26 我的百姓啊,應當腰束麻布,滾在灰中。 要悲傷,如喪獨子般痛痛哭號, 因為滅命的忽然臨到我們。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

26 上主對他的子民說:「你們披上麻衣,在灰中打滾吧。你們要悲傷哀號,像喪失了獨子,因為毀滅者要突擊你們。

參見章節 複製

北京官話譯本

26 我民阿、應當繫麻輾轉在灰塵中、悲哀如喪獨生子痛痛哭號、因為殘殺毀滅的人忽然來到攻擊我們。

參見章節 複製




耶利米書 6:26
42 交叉參考  

自己走開約有一箭之遠,相對而坐,說:「我不忍見孩子死」,就相對而坐,放聲大哭。


驚嚇的聲音常在他耳中; 在平安時,搶奪的必臨到他那裏。


約伯就坐在爐灰中,拿瓦片刮身體。


當那日,主-萬軍之耶和華叫人哭泣哀號, 頭上光禿,身披麻布。


所以我說:你們轉眼不看我, 我要痛哭。 不要因我眾民的毀滅, 就竭力安慰我。


必有臭爛代替馨香, 繩子代替腰帶, 光禿代替美髮, 麻衣繫腰代替華服, 烙傷代替美容。


故此,這罪孽在你們身上, 好像將要破裂凸出來的高牆, 頃刻之間忽然坍塌;


安逸的婦女啊,要戰兢; 無慮的女子啊,要受騷擾。 脫去衣服,赤着身體, 腰束麻布。


滅命的都來到曠野中一切淨光的高處; 耶和華的刀從地這邊直到地那邊盡行殺滅。 凡有血氣的都不得平安。


你們若不聽這話, 我必因你們的驕傲在暗地哭泣; 我眼必痛哭流淚, 因為耶和華的羣眾被擄去了。


你要將這話對他們說: 願我眼淚汪汪, 晝夜不息, 因為我百姓受了裂口破壞的大傷。


他們的寡婦在我面前比海沙更多; 我使滅命的午間來, 攻擊少年人的母親, 使痛苦驚嚇忽然臨到她身上。


你使敵軍忽然臨到他們的時候, 願人聽見哀聲從他們的屋內發出; 因他們挖坑要捉拿我, 暗設網羅要絆我的腳。


耶和華如此說:我們聽見聲音, 是戰抖懼怕而不平安的聲音。


那時,必有話對這百姓和耶路撒冷說:「有一陣熱風從曠野淨光的高處向我的眾民颳來,不是為簸揚,也不是為揚淨。


毀壞的信息連絡不絕, 因為全地荒廢。 我的帳棚忽然毀壞; 我的幔子頃刻破裂。


因此,你們當腰束麻布,大聲哀號, 因為耶和華的烈怒沒有向我們轉消。


他們輕輕忽忽地醫治我百姓的損傷, 說:平安了!平安了! 其實沒有平安。


聽啊,是我百姓的哀聲從極遠之地而來, 說:耶和華不在錫安嗎? 錫安的王不在其中嗎? 耶和華說:他們為甚麼以雕刻的偶像 和外邦虛無的神惹我發怒呢?


先知說:因我百姓的損傷, 我也受了損傷。 我哀痛,驚惶將我抓住。


但願我的頭為水, 我的眼為淚的泉源, 我好為我百姓中被殺的人晝夜哭泣。


我要為山嶺哭泣悲哀, 為曠野的草場揚聲哀號; 因為都已乾焦,甚至無人經過。 人也聽不見牲畜鳴叫, 空中的飛鳥和地上的野獸都已逃去。


我因這些事哭泣; 我眼淚汪汪; 因為那當安慰我、救我性命的, 離我甚遠。 我的兒女孤苦, 因為仇敵得了勝。


她夜間痛哭,淚流滿腮; 在一切所親愛的中間沒有一個安慰她的。 她的朋友都以詭詐待她, 成為她的仇敵。


我眼中流淚,以致失明; 我的心腸擾亂,肝膽塗地, 都因我眾民遭毀滅, 又因孩童和吃奶的在城內街上發昏。


他又用沙石磣斷我的牙, 用灰塵將我蒙蔽。


因我眾民遭的毀滅, 我就眼淚下流如河。


慈心的婦人,當我眾民被毀滅的時候, 親手煮自己的兒女作為食物。


野狗尚且把奶乳哺其子, 我民的婦人倒成為殘忍, 好像曠野的鴕鳥一般。


都因我眾民的罪孽比所多瑪的罪還大; 所多瑪雖然無人加手於她, 還是轉眼之間被傾覆。


我必使你們的節期變為悲哀, 歌曲變為哀歌。 眾人腰束麻布,頭上光禿, 使這場悲哀如喪獨生子, 至終如痛苦的日子一樣。


這信息傳到尼尼微王的耳中,他就下了寶座,脫下朝服,披上麻布,坐在灰中。


「我必將那施恩叫人懇求的靈,澆灌大衛家和耶路撒冷的居民。他們必仰望我,就是他們所扎的;必為我悲哀,如喪獨生子,又為我愁苦,如喪長子。


將近城門,有一個死人被擡出來。這人是他母親獨生的兒子;他母親又是寡婦。有城裏的許多人同着寡婦送殯。


你們要愁苦、悲哀、哭泣,將喜笑變作悲哀,歡樂變作愁悶。


嗐!你們這些富足人哪,應當哭泣、號咷,因為將有苦難臨到你們身上。


跟著我們:

廣告


廣告