Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




羅馬書 5:11 - 新標點和合本 上帝版

11 不但如此,我們既藉着我主耶穌基督得與上帝和好,也就藉着他以上帝為樂。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

11 不但如此,我們藉著主耶穌基督與上帝和好之後,還要藉著祂以上帝為樂。

參見章節 複製

新譯本

11 不但這樣,我們現在已經藉著我們的主耶穌基督與 神復和,也藉著他以 神為榮。

參見章節 複製

中文標準譯本

11 不僅如此,我們現在藉著主耶穌基督與神和好了,就更要藉著他以神誇耀。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

11 不但如此,我們既藉着我主耶穌基督得與神和好,也就藉着他以神為樂。

參見章節 複製

和合本修訂版

11 不但如此,我們既藉著我們的主耶穌基督得以與上帝和好,也就藉著他以上帝為樂。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

11 不但這樣,我們已經得以跟上帝和好,不也藉著我們的主耶穌基督以上帝為樂嗎?

參見章節 複製




羅馬書 5:11
28 交叉參考  

願他以我的默念為甘甜! 我要因耶和華歡喜!


願以色列因造他的主歡喜! 願錫安的民因他們的王快樂!


你們義人應當靠耶和華歡喜快樂; 你們心裏正直的人都當歡呼。


我就走到上帝的祭壇, 到我最喜樂的上帝那裏。 上帝啊,我的上帝, 我要彈琴稱讚你!


我因耶和華大大歡喜; 我的心靠上帝快樂。 因他以拯救為衣給我穿上, 以公義為袍給我披上, 好像新郎戴上華冠, 又像新婦佩戴妝飾。


馬利亞說: 我心尊主為大;


凡接待他的,就是信他名的人,他就賜他們權柄作上帝的兒女。


若他們被丟棄,天下就得與上帝和好,他們被收納,豈不是死而復生嗎?


你稱為猶太人,又倚靠律法,且指着上帝誇口;


我們既因信稱義,就藉着我們的主耶穌基督得與上帝相和。


因為我們作仇敵的時候,且藉着上帝兒子的死,得與上帝和好;既已和好,就更要因他的生得救了。


不但如此,就是在患難中也是歡歡喜喜的;因為知道患難生忍耐,


不但如此,就是我們這有聖靈初結果子的,也是自己心裏歎息,等候得着兒子的名分,乃是我們的身體得贖。


不但如此,還有利百加,既從一個人,就是從我們的祖宗以撒懷了孕,(


我們所祝福的杯,豈不是同領基督的血嗎?我們所擘開的餅,豈不是同領基督的身體嗎?


不但這樣,他也被眾教會挑選,和我們同行,把所託與我們的這捐資送到了,可以榮耀主,又表明我們樂意的心。


現在你們既然認識上帝,更可說是被上帝所認識的,怎麼還要歸回那懦弱無用的小學,情願再給他作奴僕呢?


聖靈所結的果子,就是仁愛、喜樂、和平、忍耐、恩慈、良善、信實、


弟兄們,我還有話說,你們要靠主喜樂。我把這話再寫給你們,於我並不為難,於你們卻是妥當。


因為真受割禮的,乃是我們這以上帝的靈敬拜、在基督耶穌裏誇口、不靠着肉體的。


你們要靠主常常喜樂。我再說,你們要喜樂。


你們既然接受了主基督耶穌,就當遵他而行,


你們雖然沒有見過他,卻是愛他;如今雖不得看見,卻因信他就有說不出來、滿有榮光的大喜樂;


哈拿禱告說: 我的心因耶和華快樂; 我的角因耶和華高舉。 我的口向仇敵張開; 我因耶和華的救恩歡欣。


跟著我們:

廣告


廣告