Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




羅馬書 13:13 - 新標點和合本 上帝版

13 行事為人要端正,好像行在白晝。不可荒宴醉酒;不可好色邪蕩;不可爭競嫉妒。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 我們要為人端正,光明磊落,不可荒宴醉酒,不可好色邪蕩,不可嫉妒紛爭。

參見章節 複製

新譯本

13 行事為人要光明磊落,好像行在白晝。不可荒宴醉酒,不可放蕩縱慾,不可紛爭嫉妒。

參見章節 複製

中文標準譯本

13 我們要行事端正,好像在白晝中那樣:不可荒宴、醉酒;不可淫亂、好色;不可紛爭、嫉妒。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 行事為人要端正,好像行在白晝。不可荒宴醉酒;不可好色邪蕩;不可爭競嫉妒。

參見章節 複製

和合本修訂版

13 行事為人要端正,好像在白晝行走。不可荒宴醉酒;不可好色淫蕩;不可紛爭嫉妒。

參見章節 複製




羅馬書 13:13
42 交叉參考  

好飲酒的,好吃肉的, 不要與他們來往;


他們二人在上帝面前都是義人,遵行主的一切誡命禮儀,沒有可指摘的,


「有一個財主穿着紫色袍和細麻布衣服,天天奢華宴樂。


「你們要謹慎,恐怕因貪食、醉酒,並今生的思慮累住你們的心,那日子就如同網羅忽然臨到你們;


你們想這些人是醉了;其實不是醉了,因為時候剛到巳初。


你們仍是屬肉體的,因為在你們中間有嫉妒、紛爭,這豈不是屬乎肉體、照着世人的樣子行嗎?


情慾的事都是顯而易見的,就如姦淫、污穢、邪蕩、


嫉妒、醉酒、荒宴等類。我從前告訴你們,現在又告訴你們,行這樣事的人必不能承受上帝的國。


我為主被囚的勸你們:既然蒙召,行事為人就當與蒙召的恩相稱。


所以我說,且在主裏確實地說,你們行事不要再像外邦人存虛妄的心行事。


你們要謹慎行事,不要像愚昧人,當像智慧人。


不要醉酒,酒能使人放蕩;乃要被聖靈充滿。


從前你們是暗昧的,但如今在主裏面是光明的,行事為人就當像光明的子女。


只要你們行事為人與基督的福音相稱,叫我或來見你們,或不在你們那裏,可以聽見你們的景況,知道你們同有一個心志,站立得穩,為所信的福音齊心努力。


凡事不可結黨,不可貪圖虛浮的榮耀;只要存心謙卑,各人看別人比自己強。


好叫你們行事為人對得起主,凡事蒙他喜悅,在一切善事上結果子,漸漸地多知道上帝;


所以,要治死你們在地上的肢體,就如淫亂、污穢、邪情、惡慾,和貪婪(貪婪就與拜偶像一樣)。


要叫你們行事對得起那召你們進他國、得他榮耀的上帝。


叫你們可以向外人行事端正,自己也就沒有甚麼缺乏了。


你們想經上所說是徒然的嗎?上帝所賜、住在我們裏面的靈,是戀愛至於嫉妒嗎?


人若說他住在主裏面,就該自己照主所行的去行。


我見你的兒女,有照我們從父所受之命令遵行真理的,就甚歡喜。


有些人你們要從火中搶出來,搭救他們;有些人你們要存懼怕的心憐憫他們,連那被情慾沾染的衣服也當厭惡。


跟著我們:

廣告


廣告