Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 1:33 - 新標點和合本 上帝版

33 我先前不認識他,只是那差我來用水施洗的、對我說:『你看見聖靈降下來,住在誰的身上,誰就是用聖靈施洗的。』

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

33 我本來不認識祂,但那位差我來用水給人施洗的告訴我,『你看見聖靈降下,住在誰身上,誰就是用聖靈給人施洗的。』

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

33 我自己也不曾認識他,但派我來以水施洗的那位對我說:『你看見聖神降下停在誰身上,誰就是那要以聖神施洗的人。』

參見章節 複製

新譯本

33 我本來不認識他,但那差我來用水施洗的對我說:‘你看見聖靈降下來,停留在誰身上,誰就是用聖靈施洗的。’

參見章節 複製

中文標準譯本

33 我以前也不認識他,可是那派我用水施洗的對我說:『如果你看見聖靈降臨在誰身上,又停留在誰身上,誰就是用聖靈施洗的那一位。』

參見章節 複製

新標點和合本 神版

33 我先前不認識他,只是那差我來用水施洗的、對我說:『你看見聖靈降下來,住在誰的身上,誰就是用聖靈施洗的。』

參見章節 複製




約翰福音 1:33
16 交叉參考  

我是用水給你們施洗,叫你們悔改。但那在我以後來的,能力比我更大,我就是給他提鞋也不配。他要用聖靈與火給你們施洗。


約翰說:「我是用水給你們施洗,但有一位能力比我更大的要來,我就是給他解鞋帶也不配。他要用聖靈與火給你們施洗。


我先前不認識他,如今我來用水施洗,為要叫他顯明給以色列人。」


但保惠師,就是父因我的名所要差來的聖靈,他要將一切的事指教你們,並且要叫你們想起我對你們所說的一切話。


上帝所差來的就說上帝的話,因為上帝賜聖靈給他是沒有限量的。


耶穌說:「我實實在在地告訴你,人若不是從水和聖靈生的,就不能進上帝的國。


耶穌這話是指着信他之人要受聖靈說的。那時還沒有賜下聖靈來,因為耶穌尚未得着榮耀。


約翰是用水施洗,但不多幾日,你們要受聖靈的洗。」


他們就都被聖靈充滿,按着聖靈所賜的口才說起別國的話來。


我們不拘是猶太人,是希臘人,是為奴的,是自主的,都從一位聖靈受洗,成了一個身體,飲於一位聖靈。


跟著我們:

廣告


廣告