Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰三書 1:11 - 新標點和合本 上帝版

11 親愛的兄弟啊,不要效法惡,只要效法善。行善的屬乎上帝;行惡的未曾見過上帝。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

11 親愛的弟兄,不要效法罪惡,要效法美善。行善的人屬於上帝,行惡的人不認識上帝。

參見章節 複製

新譯本

11 親愛的,不要效法惡,應該效法善。行善的屬於 神,作惡的沒有見過 神。

參見章節 複製

中文標準譯本

11 蒙愛的人哪,不要效法惡,而要效法善。那行善的屬於神;那作惡的未曾看見神。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

11 親愛的兄弟啊,不要效法惡,只要效法善。行善的屬乎神;行惡的未曾見過神。

參見章節 複製

和合本修訂版

11 親愛的,不要效法惡,只要效法善。行善的人屬乎上帝;行惡的人未曾見過上帝。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

11 親愛的朋友,不要學壞,要學好。誰有好行為,誰就是屬上帝;誰作惡,誰就是沒有見過上帝。

參見章節 複製




約翰三書 1:11
22 交叉參考  

要離惡行善, 尋求和睦,一心追趕。


你當離惡行善, 就可永遠安居。


不可隨眾行惡;不可在爭訟的事上隨眾偏行,作見證屈枉正直;


耕種自己田地的,必得飽食; 追隨虛浮的,卻是無知。


我的羊聽我的聲音,我也認識他們,他們也跟着我。


若有人服事我,就當跟從我;我在哪裏,服事我的人也要在那裏;若有人服事我,我父必尊重他。」


凡作惡的便恨光,並不來就光,恐怕他的行為受責備。


你們該效法我,像我效法基督一樣。


所以,我求你們效法我。


所以,你們該效法上帝,好像蒙慈愛的兒女一樣。


弟兄們,你們要一同效法我,也當留意看那些照我們榜樣行的人。


並且你們在大難之中,蒙了聖靈所賜的喜樂,領受真道就效法我們,也效法了主;


弟兄們,你們曾效法猶太中在基督耶穌裏上帝的各教會;因為你們也受了本地人的苦害,像他們受了猶太人的苦害一樣。


但你已經服從了我的教訓、品行、志向、信心、寬容、愛心、忍耐,


並且不懈怠,總要效法那些憑信心和忍耐承受應許的人。


也要離惡行善, 尋求和睦,一心追趕。


你們若是熱心行善,有誰害你們呢?


你們若知道他是公義的,就知道凡行公義之人都是他所生的。


從此就顯出誰是上帝的兒女,誰是魔鬼的兒女。凡不行義的就不屬上帝,不愛弟兄的也是如此。


親愛的弟兄啊,一切的靈,你們不可都信,總要試驗那些靈是出於上帝的不是,因為世上有許多假先知已經出來了。


跟著我們:

廣告


廣告