Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




申命記 23:21 - 新標點和合本 上帝版

21 「你向耶和華-你的上帝許願,償還不可遲延;因為耶和華-你的上帝必定向你追討,你不償還就有罪。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

21 「如果你們向你們的上帝耶和華許願,不可遲遲不還願,因為你們的上帝耶和華必追討許願不還的罪。

參見章節 複製

新譯本

21 “如果你向耶和華你的 神許了願,就不可遲延還願,因為耶和華你的 神必向你追討,那時你就有罪了。

參見章節 複製

中文標準譯本

21 你如果向耶和華你的神許了願,不可遲延還願,因為耶和華你的神必定向你追討,那時你身上就有罪過了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

21 「你向耶和華-你的神許願,償還不可遲延;因為耶和華-你的神必定向你追討,你不償還就有罪。

參見章節 複製

和合本修訂版

21 「你向耶和華-你的上帝許願,不可遲延還願,因為耶和華-你的上帝必定向你追討,你就有罪了。

參見章節 複製




申命記 23:21
24 交叉參考  

雅各許願說:「上帝若與我同在,在我所行的路上保佑我,又給我食物吃,衣服穿,


你要禱告他,他就聽你; 你也要還你的願。


我要在他眾民面前, 在耶和華殿的院內, 在耶路撒冷當中, 向耶和華還我的願。 你們要讚美耶和華!


他不放債取利, 不受賄賂以害無辜。 行這些事的人必永不動搖。


你們要以感謝為祭獻與上帝, 又要向至高者還你的願,


上帝啊,我向你所許的願在我身上; 我要將感謝祭獻給你。


這樣,我要歌頌你的名,直到永遠, 好天天還我所許的願。


你們許願,當向耶和華-你們的上帝還願; 在他四面的人都當拿貢物獻給那可畏的主。


並要發烈怒,用刀殺你們,使你們的妻子為寡婦,兒女為孤兒。


未曾向借錢的弟兄取利,也未曾向借糧的弟兄多要,縮手不作罪孽,在兩人之間,按至理判斷;


那些人便大大敬畏耶和華,向耶和華獻祭,並且許願。


但我必用感謝的聲音獻祭與你。 我所許的願,我必償還。 救恩出於耶和華。


看哪,有報好信傳平安之人的腳登山,說: 猶大啊,可以守你的節期, 還你所許的願吧! 因為那惡人不再從你中間經過, 他已滅絕淨盡了。


「你們又聽見有吩咐古人的話,說:『不可背誓,所起的誓總要向主謹守。』


在你城裏無分無業的利未人,和你城裏寄居的,並孤兒寡婦,都可以來,吃得飽足。這樣,耶和華-你的上帝必在你手裏所辦的一切事上賜福與你。」


若借給外邦人,你可以向他追討;但借給你弟兄,無論是甚麼,你要鬆手豁免了。


娼妓所得的錢,或孌童所得的價,你不可帶入耶和華-你上帝的殿還願,因為這兩樣都是耶和華-你上帝所憎惡的。


你若不許願,倒無罪。


於是約拿單與大衛家結盟,說:「願耶和華藉大衛的仇敵追討背約的罪。」


跟著我們:

廣告


廣告