Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




申命記 12:17 - 新標點和合本 上帝版

17 你的五穀、新酒,和油的十分之一,或是牛羣羊羣中頭生的,或是你許願獻的,甘心獻的,或是手中的舉祭,都不可在你城裏吃。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

17 不可在你們的城裡吃十一奉獻的穀物、新酒和油、頭生的牛羊、還願祭、自願獻的祭和舉祭;

參見章節 複製

新譯本

17 你的五穀、新酒和新油的十分之一,你牛群羊群中頭生的和你所許一切還願的祭、你甘心獻的祭和你手中的貢獻,都不可在你的城裡吃;

參見章節 複製

中文標準譯本

17 你五穀、新酒和新油的十一奉獻,還有你牛群羊群中頭生的,你所許的任何還願祭,你的甘心祭以及你手中的供物,都不可在自己的城裡吃。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

17 你的五穀、新酒,和油的十分之一,或是牛羣羊羣中頭生的,或是你許願獻的,甘心獻的,或是手中的舉祭,都不可在你城裏吃。

參見章節 複製

和合本修訂版

17 你的五穀、新酒和新油的十分之一,或是牛群羊群中頭生的,或是你的許願祭、甘心祭和手中的舉祭,都不可在你的城裏吃,

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

17 你們不可在定居的地方吃獻給上主的祭物,就是五穀、酒,和橄欖油的十分之一,頭生的牛羊、還願祭、自願祭,或任何其他祭物。

參見章節 複製




申命記 12:17
11 交叉參考  

守東門的利未人音拿的兒子可利,掌管樂意獻與上帝的禮物,發放獻與耶和華的供物和至聖的物。


你們看屬肉體的以色列人,那吃祭物的豈不是在祭壇上有分嗎?


那時要將我所吩咐你們的燔祭、平安祭、十分取一之物,和手中的舉祭,並向耶和華許願獻的一切美祭,都奉到耶和華-你們上帝所選擇要立為他名的居所。


只是你分別為聖的物和你的還願祭要奉到耶和華所選擇的地方去。


將你們的燔祭、平安祭、十分取一之物,和手中的舉祭,並還願祭、甘心祭,以及牛羣羊羣中頭生的,都奉到那裏。


「每逢三年,就是十分取一之年,你取完了一切土產的十分之一,要分給利未人和寄居的,與孤兒寡婦,使他們在你城中可以吃得飽足。


我守喪的時候,沒有吃這聖物;不潔淨的時候,也沒有拿出來,又沒有為死人送去。我聽從了耶和華-我上帝的話,都照你所吩咐的行了。


以利加拿每逢獻祭的日子,將祭肉分給他的妻毗尼拿和毗尼拿所生的兒女;


跟著我們:

廣告


廣告