Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




尼希米記 12:30 - 新標點和合本 上帝版

30 祭司和利未人就潔淨自己,也潔淨百姓和城門,並城牆。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

30 祭司和利未人自潔,然後潔淨民眾、城門和城牆。

參見章節 複製

新譯本

30 祭司和利未人潔淨了自己,然後潔淨民眾,以及城門和城牆。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

30 祭司和利未人就潔淨自己,也潔淨百姓和城門,並城牆。

參見章節 複製

和合本修訂版

30 祭司和利未人就潔淨自己,也潔淨百姓,以及城門和城牆。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

30 祭司和利未人為他們自己和民眾,以及城門、城牆主持潔淨的儀式。

參見章節 複製

北京官話譯本

30 祭司和利未人就自潔、也呌民自潔、也潔淨城門和城牆、

參見章節 複製




尼希米記 12:30
14 交叉參考  

雅各就對他家中的人並一切與他同在的人說:「你們要除掉你們中間的外邦神,也要自潔,更換衣裳。


於是祭司利未人自潔,好將耶和華-以色列上帝的約櫃擡上來。


但祭司太少,不能剝盡燔祭牲的皮,所以他們的弟兄利未人幫助他們,直等燔祭的事完了,又等別的祭司自潔了;因為利未人誠心自潔,勝過祭司。


對他們說:「利未人哪,當聽我說:現在你們要潔淨自己,又潔淨耶和華-你們列祖上帝的殿,從聖所中除去污穢之物。


從擄到之地歸回的以色列人和一切除掉所染外邦人污穢、歸附他們、要尋求耶和華-以色列上帝的人都吃這羊羔,


我吩咐利未人潔淨自己,來守城門,使安息日為聖。我的上帝啊,求你因這事記念我,照你的大慈愛憐恤我。


這樣,我潔淨他們,使他們離絕一切外邦人,派定祭司和利未人的班次,使他們各盡其職。


筵宴的日子過了,約伯打發人去叫他們自潔。他清早起來,按着他們眾人的數目獻燔祭;因為他說:「恐怕我兒子犯了罪,心中棄掉上帝。」約伯常常這樣行。


耶和華又對摩西說:「你往百姓那裏去,叫他們今天明天自潔,又叫他們洗衣服。


他對百姓說:「到第三天要預備好了。不可親近女人。」


凡從人間挑選的大祭司,是奉派替人辦理屬上帝的事,為要獻上禮物和贖罪祭。


故此,他理當為百姓和自己獻祭贖罪。


跟著我們:

廣告


廣告