創世記 36:24 - 新標點和合本 上帝版24 祭便的兒子是亞雅、亞拿(當時在曠野放他父親祭便的驢,遇着溫泉的,就是這亞拿)。 參見章節更多版本當代譯本24 祭便的兒子是埃亞和亞拿,在曠野為父親放驢時發現溫泉的就是亞拿。 參見章節新譯本24 祭便的兒子是亞雅和亞拿。當年在曠野牧放他父親祭便的驢,發現了溫泉的,就是亞拿。 參見章節中文標準譯本24 基比文的兒子如下:阿亞、亞拿。 這亞拿為他父親基比文放牧驢子時, 在曠野發現了溫泉。 參見章節新標點和合本 神版24 祭便的兒子是亞雅、亞拿(當時在曠野放他父親祭便的驢,遇着溫泉的,就是這亞拿)。 參見章節和合本修訂版24 祭便的兒子是愛亞、亞拿,當時在曠野牧放他父親祭便的驢,發現溫泉的就是這亞拿。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》24 祭便有兩個兒子,就是亞雅和亞拿。(當年在曠野替父親放驢,找到溫泉的,就是這個亞拿。) 參見章節 |