Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




創世記 21:22 - 新標點和合本 上帝版

22 當那時候,亞比米勒同他軍長非各對亞伯拉罕說:「凡你所行的事都有上帝的保佑。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

22 那時,亞比米勒和他的將領非各對亞伯拉罕說:「你做的一切都有上帝保佑。

參見章節 複製

新譯本

22 那時,亞比米勒和他的軍長非各對亞伯拉罕說:“在你所作的一切事上, 神都與你同在。

參見章節 複製

中文標準譯本

22 在那段時期,亞比米勒和他軍隊的首領非革對亞伯拉罕說:「在你所做的一切事上,神都與你同在。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

22 當那時候,亞比米勒同他軍長非各對亞伯拉罕說:「凡你所行的事都有神的保佑。

參見章節 複製

和合本修訂版

22 那時候,亞比米勒和他的將軍非各對亞伯拉罕說:「凡你所做的事,上帝都與你同在。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

22 當時,亞比米勒跟他的元帥非各去見亞伯拉罕,對他說:「你做的每一件事都有上帝同在;

參見章節 複製




創世記 21:22
22 交叉參考  

亞比米勒把牛、羊、僕婢賜給亞伯拉罕,又把他的妻子撒拉歸還他。


亞伯拉罕禱告上帝,上帝就醫好了亞比米勒和他的妻子,並他的眾女僕,她們便能生育。


亞伯拉罕稱他的妻撒拉為妹子,基拉耳王亞比米勒差人把撒拉取了去。


亞比米勒,同他的朋友亞戶撒和他的軍長非各,從基拉耳來見以撒。


他們說:「我們明明地看見耶和華與你同在,便說,不如我們兩下彼此起誓,彼此立約,


我也與你同在。你無論往哪裏去,我必保佑你,領你歸回這地,總不離棄你,直到我成全了向你所應許的。」


拉班對他說:「我若在你眼前蒙恩,請你仍與我同住,因為我已算定,耶和華賜福與我是為你的緣故」;


對她們說:「我看你們父親的氣色向我不如從前了;但我父親的上帝向來與我同在。


來到泰爾的保障,並希未人和迦南人的各城,又到猶大南方的別是巴。


大衛的兒子所羅門國位堅固;耶和華-他的上帝與他同在,使他甚為尊大。


耶和華如此說: 埃及勞碌得來的和古實的貨物必歸你; 身量高大的西巴人必投降你,也要屬你。 他們必帶着鎖鍊過來隨從你, 又向你下拜,祈求你說: 上帝真在你們中間,此外再沒有別神; 再沒有別的上帝。


任憑你們同謀,終歸無有; 任憑你們言定,終不成立; 因為上帝與我們同在。


萬軍之耶和華如此說:在那些日子,必有十個人從列國諸族中出來,拉住一個猶大人的衣襟,說:『我們要與你們同去,因為我們聽見上帝與你們同在了。』」


說: 必有童女懷孕生子; 人要稱他的名為以馬內利。 (以馬內利翻出來就是「上帝與我們同在」。)


既是這樣,還有甚麼說的呢?上帝若幫助我們,誰能敵擋我們呢?


他心裏的隱情顯露出來,就必將臉伏地,敬拜上帝,說:「上帝真是在你們中間了。」


你們存心不可貪愛錢財,要以自己所有的為足;因為主曾說:「我總不撇下你,也不丟棄你。」


耶和華對約書亞說:「從今日起,我必使你在以色列眾人眼前尊大,使他們知道我怎樣與摩西同在,也必照樣與你同在。


那撒但一會的,自稱是猶太人,其實不是猶太人,乃是說謊話的,我要使他們來,在你腳前下拜,也使他們知道我是已經愛你了。


於是大衛向掃羅起誓,掃羅就回家去;大衛和跟隨他的人上山寨去了。


撒母耳長大了,耶和華與他同在,使他所說的話一句都不落空。


跟著我們:

廣告


廣告