Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




創世記 15:19 - 新標點和合本 上帝版

19 就是基尼人、基尼洗人、甲摩尼人、

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

19 就是基尼人、基尼洗人、甲摩尼人、

參見章節 複製

新譯本

19 就是基尼人、基尼洗人、甲摩尼人、

參見章節 複製

中文標準譯本

19 就是基尼人、基尼洗人、甲摩尼人、

參見章節 複製

新標點和合本 神版

19 就是基尼人、基尼洗人、甲摩尼人、

參見章節 複製

和合本修訂版

19 就是基尼人、基尼洗人、甲摩尼人、

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

19 包括基尼人、基尼洗人、甲摩尼人、

參見章節 複製




創世記 15:19
9 交叉參考  

和耶布斯人、亞摩利人、革迦撒人、


赫人、比利洗人、利乏音人、


你見他在你面前心裏誠實,就與他立約,應許把迦南人、赫人、亞摩利人、比利洗人、耶布斯人、革迦撒人之地賜給他的後裔,且應驗了你的話,因為你是公義的。


我要打發黃蜂飛在你前面,把希未人、迦南人、赫人攆出去。


我也說:要將你們從埃及的困苦中領出來,往迦南人、赫人、亞摩利人、比利洗人、希未人、耶布斯人的地去,就是到流奶與蜜之地。』


我下來是要救他們脫離埃及人的手,領他們出了那地,到美好、寬闊、流奶與蜜之地,就是到迦南人、赫人、亞摩利人、比利洗人、希未人、耶布斯人之地。


你們過了約旦河,到了耶利哥;耶利哥人、亞摩利人、比利洗人、迦南人、赫人、革迦撒人、希未人、耶布斯人都與你們爭戰;我把他們交在你們手裏。


掃羅對基尼人說:「你們離開亞瑪力人下去吧,恐怕我將你們和亞瑪力人一同殺滅;因為以色列人出埃及的時候,你們曾恩待他們。」於是基尼人離開亞瑪力人去了。


跟著我們:

廣告


廣告