出埃及記 31:2 - 新標點和合本 上帝版2 「看哪,猶大支派中,戶珥的孫子、烏利的兒子比撒列,我已經提他的名召他。 參見章節更多版本當代譯本2 「看啊,我已經親自在猶大支派中選出戶珥的孫子、烏利的兒子比撒列, 參見章節新譯本2 “看哪,猶大支派中戶珥的孫子,烏利的兒子比撒列,我已經提名召他。 參見章節中文標準譯本2 「你看,我已經提名召喚了猶大支派中戶珥的孫子、烏利的兒子比撒列! 參見章節新標點和合本 神版2 「看哪,猶大支派中,戶珥的孫子、烏利的兒子比撒列,我已經提他的名召他。 參見章節和合本修訂版2 「你看,我已經題名召猶大支派中戶珥的孫子,烏利的兒子比撒列。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》2 「我已經從猶大支族挑選了戶珥的孫子、烏利的兒子比撒列。 參見章節 |