Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




何西阿書 2:21 - 新標點和合本 上帝版

21 耶和華說:那日我必應允, 我必應允天,天必應允地;

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

21 耶和華說: 「那時,我要應允, 我要應允天的祈求, 天要應允地的祈求,

參見章節 複製

新譯本

21 耶和華說:“到那日,我必應允, 我必應允天,天必應允地,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

21 耶和華說:那日我必應允, 我必應允天,天必應允地;

參見章節 複製

和合本修訂版

21 耶和華說:那日我必應允, 我必應允天,天必應允地,

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

21-22 那時,我要垂聽我子民以色列的祈禱; 我要叫甘霖滋潤大地, 地就出產五穀、葡萄、橄欖。

參見章節 複製

北京官話譯本

21 我必聘你永遠歸我、必用仁義公平恩寵憐憫聘你歸我。

參見章節 複製




何西阿書 2:21
15 交叉參考  

雨雪從天而降,並不返回, 卻滋潤地土,使地上發芽結實, 使撒種的有種,使要吃的有糧。


你必不再稱為「撇棄的」; 你的地也不再稱為「荒涼的」。 你卻要稱為「我所喜悅的」; 你的地也必稱為「有夫之婦」。 因為耶和華喜悅你, 你的地也必歸他。


少年人怎樣娶處女, 你的眾民也要照樣娶你; 新郎怎樣喜悅新婦, 你的上帝也要照樣喜悅你。


他們尚未求告,我就應允; 正說話的時候,我就垂聽。


我必救你們脫離一切的污穢,也必命五穀豐登,不使你們遭遇饑荒。


曾住在他蔭下的必歸回, 發旺如五穀,開花如葡萄樹。 他的香氣如黎巴嫩的酒。


耶和華應允他的百姓說: 我必賜給你們五穀、新酒,和油, 使你們飽足; 我也不再使你們受列國的羞辱;


我要使這三分之一經火, 熬煉他們,如熬煉銀子; 試煉他們,如試煉金子。 他們必求告我的名, 我必應允他們。 我要說:這是我的子民。 他們也要說:耶和華是我們的上帝。


因為他們必平安撒種,葡萄樹必結果子,地土必有出產,天也必降甘露。我要使這餘剩的民享受這一切的福。


我要領他們來,使他們住在耶路撒冷中。他們要作我的子民,我要作他們的上帝,都憑誠實和公義。」


萬軍之耶和華說:你們要將當納的十分之一全然送入倉庫,使我家有糧,以此試試我,是否為你們敞開天上的窗戶,傾福與你們,甚至無處可容。


萬軍之耶和華說:我必為你們斥責蝗蟲,不容牠毀壞你們的土產。你們田間的葡萄樹在未熟之先也不掉果子。


你們要先求他的國和他的義,這些東西都要加給你們了。


上帝既不愛惜自己的兒子,為我們眾人捨了,豈不也把萬物和他一同白白地賜給我們嗎?


跟著我們:

廣告


廣告