Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以賽亞書 64:10 - 新標點和合本 上帝版

10 你的聖邑變為曠野。 錫安變為曠野; 耶路撒冷成為荒場。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 你的眾聖城已淪為荒場, 錫安已淪為荒場, 耶路撒冷已淪為廢墟。

參見章節 複製

新譯本

10 你的聖城變了曠野, 錫安成了曠野, 耶路撒冷成了荒場。

參見章節 複製

中文標準譯本

10 你的聖城變為曠野, 錫安變為曠野, 耶路撒冷變為荒涼之地。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 你的聖邑變為曠野。 錫安變為曠野; 耶路撒冷成為荒場。

參見章節 複製

和合本修訂版

10 你的聖城已變為曠野; 錫安變為曠野, 耶路撒冷成為廢墟。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

10 你神聖的城—錫安已經荒涼;耶路撒冷已經成為廢墟。

參見章節 複製




以賽亞書 64:10
22 交叉參考  

用火焚燒耶和華的殿和王宮,又焚燒耶路撒冷的房屋,就是各大戶家的房屋。


有四千人作守門的,又有四千人用大衛所做的樂器頌讚耶和華。


你們的地土已經荒涼; 你們的城邑被火焚毀。 你們的田地在你們眼前為外邦人所侵吞, 既被外邦人傾覆就成為荒涼。


他們自稱為聖城的人, 所倚靠的是 名為萬軍之耶和華-以色列的上帝。


錫安哪,興起!興起! 披上你的能力! 聖城耶路撒冷啊,穿上你華美的衣服! 因為從今以後, 未受割禮、不潔淨的必不再進入你中間。


我就說:「主啊,這到幾時為止呢?」他說: 直到城邑荒涼,無人居住, 房屋空閒無人,地土極其荒涼。


你的聖民不過暫時得這產業; 我們的敵人已經踐踏你的聖所。


用火焚燒耶和華的殿和王宮,又焚燒耶路撒冷的房屋,就是各大戶家的房屋。


敵人伸手,奪取她的美物; 她眼見外邦人進入她的聖所- 論這外邦人,你曾吩咐不可入你的會中。


耶路撒冷在困苦窘迫之時, 就追想古時一切的樂境。 她百姓落在敵人手中,無人救濟; 敵人看見,就因她的荒涼嗤笑。


錫安山荒涼, 野狗行在其上。


我聽見那站在河水以上、穿細麻衣的,向天舉起左右手,指着活到永遠的主起誓說:「要到一載、二載、半載,打破聖民權力的時候,這一切事就都應驗了。」


所以因你們的緣故, 錫安必被耕種像一塊田, 耶路撒冷必變為亂堆; 這殿的山必像叢林的高處。


你們中間存留的,有誰見過這殿從前的榮耀呢?現在你們看着如何?豈不在眼中看如無有嗎?」


那時,在猶太的應當逃到山上;在城裏的應當出來;在鄉下的不要進城;


他們要倒在刀下,又被擄到各國去。耶路撒冷要被外邦人踐踏,直到外邦人的日期滿了。」


跟著我們:

廣告


廣告