Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以賽亞書 59:5 - 新標點和合本 上帝版

5 他們菢毒蛇蛋, 結蜘蛛網; 人吃這蛋必死。 這蛋被踏,必出蝮蛇。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 你們孵毒蛇蛋, 人吃了這蛋必死, 蛋打破後爬出毒蛇。 你們編蜘蛛網,

參見章節 複製

新譯本

5 他們所孵化的是毒蛇的蛋,他們所結的是蜘蛛的網, 吃了牠們的蛋,就一定死; 蛋破了,就孵出蝮蛇來。

參見章節 複製

中文標準譯本

5 他們孵出毒蛇的蛋—— 吃這些蛋的人必死, 就連被壓爛的蛋也會孵出蝰蛇; 他們編結蜘蛛的網——

參見章節 複製

新標點和合本 神版

5 他們菢毒蛇蛋, 結蜘蛛網; 人吃這蛋必死。 這蛋被踏,必出蝮蛇。

參見章節 複製

和合本修訂版

5 他們孵毒蛇蛋, 結蜘蛛網。 凡吃這蛋的必死, 蛋一打破,就孵出蛇來。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

5 你們正像毒蛇在孵蛋,蜘蛛在結網。人吃了這蛋就喪命;蛋打碎了,毒蛇就跳出來。

參見章節 複製




以賽亞書 59:5
6 交叉參考  

他所仰賴的必折斷; 他所倚靠的是蜘蛛網。


非利士全地啊, 不要因擊打你的杖折斷就喜樂。 因為從蛇的根必生出毒蛇; 牠所生的是火焰的飛龍。


箭蛇要在那裏做窩, 下蛋,菢蛋,生子, 聚子在其影下; 鷂鷹各與伴偶聚集在那裏。


毒蛇的種類!你們既是惡人,怎能說出好話來呢?因為心裏所充滿的,口裏就說出來。


約翰看見許多法利賽人和撒都該人也來受洗,就對他們說:「毒蛇的種類!誰指示你們逃避將來的忿怒呢?


跟著我們:

廣告


廣告