Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 18:17 - 四福音書 – 共同譯本

17 若是他連他們的話也不聽,你就告知教會;他若連教會也不聽,你就以他為教外人或稅務員。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

17 如果他仍然不聽,你就應當告訴教會。如果他連教會也不聽,你就把他看作異教徒或稅吏。

參見章節 複製

新譯本

17 如果他再不聽,就告訴教會;如果連教會他也不聽,就把他看作教外人和稅吏吧。

參見章節 複製

中文標準譯本

17 如果他不聽他們的,就告訴教會;如果他連教會也不聽,就應當把他看做像外邦人或稅吏一樣。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

17 若是不聽他們,就告訴教會;若是不聽教會,就看他像外邦人和稅吏一樣。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

17 若是不聽他們,就告訴教會;若是不聽教會,就看他像外邦人和稅吏一樣。

參見章節 複製

和合本修訂版

17 他若是不聽他們,就去告訴教會;若是不聽教會,就把他看作外邦人和稅吏。

參見章節 複製




馬太福音 18:17
27 交叉參考  

菲利浦和巴多祿茂,湯瑪斯和稅務員馬太,亞勒菲的兒子雅各和達太,


人子來了,也吃也喝,他們又說:『看!這是個好吃好喝的人,稅務員和罪人的朋友。』但智慧是由她的作為彰顯為正義的。」


若是你們愛那些愛你們的人,你們還有甚麼酬報呢?不是稅吏也這樣做嗎?


「你們祈禱,不要像教外人說許多重覆的話,因為他們以為話多了就蒙垂聽。


眾稅務員和罪人到耶穌面前來,要聽他講道。


那個法利塞人站著,自言自語禱告說:『上帝啊,我感謝你,因為我不像其他的人,他們勒索、不義、奸淫,也不像這個稅務員。


跟著我們:

廣告


廣告