耶利米書 14:19 - 和合本修訂版19 你全然棄絕猶大嗎? 你的心厭惡錫安嗎? 你為何擊打我們,使我們無法得醫治呢? 我們指望平安,卻得不著福氣; 指望痊癒,看哪,受了驚惶。 參見章節更多版本當代譯本19 耶和華啊,你完全丟棄猶大了嗎? 你厭惡錫安嗎? 你為什麼重重地打我們,以致無法醫治? 我們期待平安,卻沒有祥和; 渴望得到醫治,卻飽受驚嚇。 參見章節新譯本19 你真的棄絕猶大嗎? 你真的討厭錫安嗎? 你為甚麼擊打我們,使我們無法醫治呢? 我們期待平安,卻得不到好處; 期待得醫治的時候,不料,只有驚慌。 參見章節新標點和合本 上帝版19 你全然棄掉猶大嗎? 你心厭惡錫安嗎? 為何擊打我們,以致無法醫治呢? 我們指望平安,卻得不着好處; 指望痊癒,不料,受了驚惶。 參見章節新標點和合本 神版19 你全然棄掉猶大嗎? 你心厭惡錫安嗎? 為何擊打我們,以致無法醫治呢? 我們指望平安,卻得不着好處; 指望痊癒,不料,受了驚惶。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》19 上主啊,你完全棄絕了猶大嗎? 你厭惡錫安的居民嗎? 你為何重重地擊打我們, 使我們不得治癒呢? 我們期待平安,卻看不見好光景; 我們等著醫治,反遭受恐嚇。 參見章節北京官話譯本19 主阿、你棄掉猶大麼、你心厭惡郇麼、為何打傷我們、以致不能醫好呢、我們指望平安、反遭災殃、望得痊愈時反擔驚恐。 參見章節 |