Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




羅馬書 9:13 - 和合本修訂版

13 正如經上所記:「雅各是我所愛的;以掃是我所惡的。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 正如聖經上說:「我愛雅各,厭惡以掃。」

參見章節 複製

新譯本

13 正如經上所記的: “我愛雅各, 卻惡以掃。”

參見章節 複製

中文標準譯本

13 正如經上所記:「我愛雅各,卻恨以掃。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 正如經上所記:雅各是我所愛的;以掃是我所惡的。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 正如經上所記:雅各是我所愛的;以掃是我所惡的。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

13 正像聖經所說:「我愛雅各,勝過愛以掃。」

參見章節 複製




羅馬書 9:13
9 交叉參考  

耶和華見利亞失寵,就使她生育,拉結卻不生育。


她又懷孕生子,給他起名叫西緬,說:「耶和華因為聽見我失寵,所以又賜給我這個兒子。」


不忍用杖打兒子的,是恨惡他; 疼愛兒子的,勤加管教。


愛父母勝過愛我的,不配作我的門徒;愛兒女勝過愛我的,不配作我的門徒。


『匠人所丟棄的石頭 已作了房角的頭塊石頭。 這是主所做的, 在我們眼中看為奇妙。』 這經文你們沒有念過嗎?」


「無論甚麼人到我這裏來,若不愛我勝過愛自己的父母、妻子、兒女、兄弟、姊妹,甚至自己的性命,就不能作我的門徒。


愛惜自己性命的,就喪失性命;那恨惡自己在這世上的性命的,要保全性命到永生。


「人若有兩個妻子,一個是他寵愛的,另一個是失寵的,她們都給他生了兒子,但長子是他失寵妻子生的;


跟著我們:

廣告


廣告