Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 8:19 - 和合本修訂版

19 於是他們問他:「你的父在哪裏?」耶穌回答:「你們不認識我,也不認識我的父;若是認識我,也會認識我的父。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

19 他們問:「你的父在哪裡?」 耶穌回答說:「你們不認識我,也不認識我的父。你們若認識我,也會認識我的父。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

19 他們問他:「你的父在哪裏?」耶穌回答他們:「你們不認識我,也不認識我的父;你們若認識我,也會認識我的父。」

參見章節 複製

新譯本

19 他們問:“你的父在哪裡?”耶穌回答:“你們不認識我,也不認識我的父;如果你們認識我,也就認識我的父了。”

參見章節 複製

中文標準譯本

19 他們就問耶穌:「你的『父』在哪裡?」 耶穌回答:「你們既不認識我,也不認識我的父;如果你們認識我,也就認識我的父。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

19 他們就問他說:「你的父在哪裏?」耶穌回答說:「你們不認識我,也不認識我的父;若是認識我,也就認識我的父。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

19 他們就問他說:「你的父在哪裏?」耶穌回答說:「你們不認識我,也不認識我的父;若是認識我,也就認識我的父。」

參見章節 複製




約翰福音 8:19
24 交叉參考  

他為困苦和貧窮的人伸冤, 那時就得了福樂。 認識我不就在此嗎? 這是耶和華說的。


我要賜給他們認識我的心,認識我是耶和華。他們要作我的子民,我要作他們的上帝,他們要一心歸向我。』」


那時,耶穌說:「父啊,天地的主,我感謝你!因為你把這些事向聰明智慧的人隱藏起來,而向嬰孩啟示出來。


他在世界,世界是藉著他造的,世界卻不認識他。


從來沒有人見過上帝,只有在父懷裏獨一的兒子將他表明出來。


但他們要因我的名向你們做這一切的事,因為他們不認識差我來的那位。


他們這樣做,是因為沒有認識父,也沒有認識我。


認識你—獨一的真神,並且認識你所差來的耶穌基督,這就是永生。


那時,耶穌在聖殿裏教導人,喊著說:「你們認識我,也知道我從哪裏來;我並不是憑著自己來的。但差我來的那位是真實的,你們不認識他。


你們要醒悟為善,不再犯罪;因為有人不認識上帝。我說這話是要使你們羞愧。


現在你們既然認識上帝,更可說是被上帝所認識的,怎麼還要轉回那懦弱無用的粗淺學說,情願再給它們作奴隸呢?


求我們主耶穌基督的上帝,榮耀的父,把那賜人智慧和啟示的靈賜給你們,使你們真正認識他,


好使你們行事為人對得起主,凡事蒙他喜悅,在一切善事上結果子,對上帝的認識更有長進。


愛子是那看不見的上帝之像, 是首生的,在一切被造的以先。


他是上帝榮耀的光輝,是上帝本體的真像,常用他大能的命令托住萬有。他洗淨了人的罪,就坐在高天至大者的右邊。


凡不認子的,就沒有父;宣認子的,連父也有了。


我們知道,上帝的兒子已經來到,並且將悟性賜給我們,使我們認識那位真實者,我們也在那位真實者裏面,就是在他兒子耶穌基督裏面。這是真神,也是永生。


凡越過基督的教導而不持守的,就沒有上帝;凡持守這教導的,就有父又有子。


跟著我們:

廣告


廣告