Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 15:13 - 和合本修訂版

13 人為朋友捨命,人的愛心沒有比這個更大的了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 為朋友捨命是最偉大的愛了。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

13 人為自己的朋友捐軀捨命,沒有比這更大的愛了。

參見章節 複製

新譯本

13 人為朋友捨命,人間的愛沒有比這個更大的了。

參見章節 複製

中文標準譯本

13 一個人為他的朋友捨棄自己的生命,人的愛沒有比這更大的了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 人為朋友捨命,人的愛心沒有比這個大的。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 人為朋友捨命,人的愛心沒有比這個大的。

參見章節 複製




約翰福音 15:13
8 交叉參考  

「我的朋友,我對你們說,那最多只能殺人身體而不能再做甚麼的,不要怕他們。


「我是好牧人,好牧人為羊捨命。


正如父認識我,我也認識父一樣;並且我為羊捨命。


我為他們的緣故使自己分別為聖,為要使他們也因真理成聖。


要憑愛心行事,正如基督愛我們,為我們捨了自己,當作馨香的供物和祭物獻給上帝。


基督為我們捨命,我們從此就知道何為愛;我們也當為弟兄捨命。


跟著我們:

廣告


廣告