撒母耳記上 20:36 - 和合本修訂版36 約拿單對僮僕說:「你跑去把我所射的箭找來。」僮僕跑去,約拿單就把箭射在僮僕的前方。 參見章節更多版本當代譯本36 約拿單對少年說:「你跑去把我射的箭拾回來。」少年就向前跑去,約拿單把箭射在他前面。 參見章節新譯本36 他對那童僕說:“你跑去,把我所射的箭找回來。”那童僕跑去的時候,約拿單就把箭射到他前面。 參見章節中文標準譯本36 他對那少年說:「往前跑,去把我將射的箭找回來!」少年就跑去,約拿單把箭射到他前頭。 參見章節新標點和合本 上帝版36 約拿單對童子說:「你跑去,把我所射的箭找來。」童子跑去,約拿單就把箭射在童子前頭。 參見章節新標點和合本 神版36 約拿單對童子說:「你跑去,把我所射的箭找來。」童子跑去,約拿單就把箭射在童子前頭。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》36 對他說:「你跑去找我射出的箭。」那童子就跑。約拿單射了一支箭,越過他。 參見章節 |