Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




撒母耳記上 20:20 - 和合本修訂版

20 我會向磐石旁邊射三箭,如同射箭靶一樣。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

20 我會朝磐石的旁邊射三箭,好像射靶子。

參見章節 複製

新譯本

20 我要向磐石旁邊射三支箭,好像射箭靶一樣。

參見章節 複製

中文標準譯本

20 我會向磐石旁邊射三支箭,就像射向靶子那樣。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

20 我要向磐石旁邊射三箭,如同射箭靶一樣。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

20 我要向磐石旁邊射三箭,如同射箭靶一樣。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

20 我會把石堆當箭靶,射出三箭,

參見章節 複製




撒母耳記上 20:20
3 交叉參考  

到第三日,就要走一段長路下去,去到你遇事那天所藏的地方,在以色磐石的旁邊等候。


看哪,我會派僮僕,說:『去把箭找來。』我若對僮僕喊說:『看哪,箭在你的這邊,把箭拿來』,你就可以平安回來;我指著永生的耶和華起誓,你一定沒有事。


約拿單對僮僕說:「你跑去把我所射的箭找來。」僮僕跑去,約拿單就把箭射在僮僕的前方。


跟著我們:

廣告


廣告