Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




撒母耳記上 13:11 - 和合本修訂版

11 撒母耳說:「你做了甚麼事啊?」掃羅說:「因為我見百姓離開我散去,你又不照所定的日期來到,而且非利士人已在密抹集合;

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

11 撒母耳對掃羅說:「你做的是什麼事?」掃羅答道:「我看見民眾不斷離我而去,你到了約定的時候還沒有來,而且非利士人就聚集在密抹。

參見章節 複製

新譯本

11 撒母耳說:“你作了甚麼事?”掃羅回答:“因為我看見眾民都離開我散去了,你又沒有照所定的日子來到,而非利士人正在密抹聚集起來。

參見章節 複製

中文標準譯本

11 撒母耳說:「你做了什麼事呢?」 掃羅說:「因為我看見軍兵離開我散去,你也沒有按著所定的日子來到,而非利士人聚集在米克瑪,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

11 撒母耳說:「你做的是甚麼事呢?」掃羅說:「因為我見百姓離開我散去,你也不照所定的日期來到,而且非利士人聚集在密抹。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

11 撒母耳說:「你做的是甚麼事呢?」掃羅說:「因為我見百姓離開我散去,你也不照所定的日期來到,而且非利士人聚集在密抹。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

11 但撒母耳責問他:「你做了什麼事呢?」 掃羅說:「人民離棄我,而你也不照約定的時間來,並且非利士人正聚集在密抹。

參見章節 複製




撒母耳記上 13:11
12 交叉參考  

耶和華上帝對女人說:「你怎麼會做這種事呢?」女人說:「那蛇引誘我,我就吃了。」


耶和華說:「你做了甚麼事呢?你弟弟血的聲音從地裏向我哀號。


約押到王那裏,說:「你這是做甚麼呢?看哪,押尼珥來到你這裏,你為何送他走,讓他去了呢?


基哈西進去,站在主人面前。以利沙對他說:「基哈西,你從哪裏來?」他說:「僕人哪裏也沒去。」


亞述王來到亞葉, 經過米磯崙, 在密抹安放輜重。


約書亞對亞干說:「我兒,我勸你將榮耀歸給耶和華-以色列的上帝,在他面前認罪,把你所做的事告訴我,不可向我隱瞞。」


我說:『現在非利士人已經下到吉甲來攻擊我,可是我還沒有向耶和華禱告。』所以我就勉強獻上燔祭。」


掃羅和他兒子約拿單,以及跟隨他們的百姓,都住在便雅憫的迦巴,非利士人卻在密抹安營。


掃羅從以色列中選出三千人:二千跟隨掃羅在密抹和伯特利山區,一千跟隨約拿單在便雅憫的基比亞。其餘的百姓,掃羅打發他們各自回自己的帳棚去了。


非利士人的一隊駐軍出來,到密抹的隘口。


非利士人集合,要與以色列人作戰。他們有戰車三萬輛,騎兵六千,士兵像海邊的沙那樣多。他們上來,在伯‧亞文東邊的密抹安營。


一座向北,對著密抹,一座向南,對著迦巴。


跟著我們:

廣告


廣告