Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




士師記 17:12 - 和合本修訂版

12 米迦授這年輕的利未人祭司的職任,他就住在米迦的家裏。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

12 這樣,米迦派他做祭司,讓他住在自己家裡。

參見章節 複製

新譯本

12 米迦立了這利未青年作他的祭司,住在米迦的家裡。

參見章節 複製

中文標準譯本

12 米迦使這年輕的利未人承擔聖職作祭司,他就留在米迦的家裡。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

12 米迦分派這少年的利未人作祭司,他就住在米迦的家裏。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

12 米迦分派這少年的利未人作祭司,他就住在米迦的家裏。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

12 米迦派他作祭司,他就住在米迦家裡。

參見章節 複製




士師記 17:12
9 交叉參考  

耶羅波安在一些丘壇建神殿,立不屬利未人的平民百姓為祭司。


對可拉和他所有同夥的人說:「到了早晨,耶和華必指示誰是屬他的,誰是成為聖的,就准許誰親近他。他要叫自己所揀選的人親近他。


耶和華對亞倫說:「你和你的兒子,以及你父家的人,要一同擔當干犯聖所的罪孽;你和你的兒子也要擔當干犯祭司職分的罪孽。


利未人願意和這人同住;他待這年輕人如自己的兒子一樣。


米迦說:「現在我知道耶和華必恩待我,因為我有利未人作我的祭司。」


但人為自己設立了那雕刻的像。摩西的孫子,革舜的兒子約拿單和他的子孫作但支派的祭司,直到那地遭擄掠的日子。


他對他們說:「米迦如此如此待我,他雇用我,我就作了他的祭司。」


跟著我們:

廣告


廣告