Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




士師記 1:20 - 和合本修訂版

20 以色列人照摩西所說的,把希伯崙給了迦勒。迦勒從那裏趕出亞衲的三支後裔。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

20 照摩西的吩咐,迦勒得到了希伯崙。他把亞衲三族的人從那裡趕走。

參見章節 複製

新譯本

20 猶大照著摩西的吩咐,把希伯崙給了迦勒;迦勒就從那裡趕走亞衲子孫的三族。

參見章節 複製

中文標準譯本

20 以色列人照著摩西的吩咐,把希伯崙給了迦勒,迦勒從那裡趕出了三支亞衲子孫。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

20 以色列人照摩西所說的,將希伯崙給了迦勒;迦勒就從那裏趕出亞衲族的三個族長。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

20 以色列人照摩西所說的,將希伯崙給了迦勒;迦勒就從那裏趕出亞衲族的三個族長。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

20 照著摩西的命令,迦勒得了希伯崙;他把亞衲後代的三族趕出城。

參見章節 複製




士師記 1:20
10 交叉參考  

他們從尼革夫上去,到了希伯崙。在那裏有亞衲族的亞希幔人、示篩人和撻買人。希伯崙的建造比埃及的瑣安早七年。


惟獨我的僕人迦勒,因他另有一個心志,專心跟從我,我要領他進入他所去過的那地;他的後裔必得那地為業。


惟有耶孚尼的兒子迦勒必得看見,並且我要將他所踏過的地賜給他和他的子孫,因為他專心跟從我。』


約書亞和跟他一起的以色列眾人從伊磯倫上希伯崙去,攻打這城,


那時約書亞來到,剪除了住山區、希伯崙、底璧、亞拿伯、整個猶大山區和以色列山區的亞衲族人。約書亞把他們和他們的城鎮盡都毀滅。


希伯崙從前名叫基列‧亞巴;亞巴是亞衲族最尊貴的人。於是國中太平,沒有戰爭了。


猶大去攻打住希伯崙的迦南人,殺了示篩、亞希幔、撻買。希伯崙從前名叫基列‧亞巴。


跟著我們:

廣告


廣告