Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




士師記 1:17 - 和合本修訂版

17 猶大和他哥哥西緬同去,擊殺了住洗法的迦南人,將城徹底毀滅。因此,那城名叫何珥瑪。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

17 之後,猶大人隨同胞西緬人一起攻打洗法城內的迦南人,徹底毀滅了那城。因此那城叫何珥瑪。

參見章節 複製

新譯本

17 猶大與他的兄弟西緬同去,擊殺了住在洗法的迦南人,把那城完全毀滅。那城的名字就叫何珥瑪。

參見章節 複製

中文標準譯本

17 猶大與他們的兄弟西緬同去,擊殺住在洗法的迦南人,滅絕了那城。他們就給那城起名為霍爾瑪。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

17 猶大和他哥哥西緬同去,擊殺了住洗法的迦南人,將城盡行毀滅,那城的名便叫何珥瑪。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

17 猶大和他哥哥西緬同去,擊殺了住洗法的迦南人,將城盡行毀滅,那城的名便叫何珥瑪。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

17 猶大族人跟他們的兄弟西緬族人上去,聯合擊敗了住在洗法城的迦南人,把那城全部摧毀,叫它做何珥瑪。

參見章節 複製




士師記 1:17
6 交叉參考  

亞撒出去迎戰,在瑪利沙的洗法谷彼此擺陣。


於是亞瑪力人和住在那山區的迦南人下來,擊敗他們,追擊他們直到何珥瑪。


耶和華垂聽了以色列的聲音,把迦南人交出來。以色列就把迦南人和他們的城鎮徹底毀滅。因此,那地方名叫何珥瑪 。


伊勒多臘、比土力、何珥瑪、


猶大對他哥哥西緬說:「請你同我上到我抽籤所得之地,與迦南人爭戰;我也同你去你抽籤所得之地。」於是西緬與他同去。


有在何珥瑪的,坡拉珊的,亞撻的,


跟著我們:

廣告


廣告