士師記 1:17 - 和合本修訂版17 猶大和他哥哥西緬同去,擊殺了住洗法的迦南人,將城徹底毀滅。因此,那城名叫何珥瑪。 參見章節更多版本當代譯本17 之後,猶大人隨同胞西緬人一起攻打洗法城內的迦南人,徹底毀滅了那城。因此那城叫何珥瑪。 參見章節新譯本17 猶大與他的兄弟西緬同去,擊殺了住在洗法的迦南人,把那城完全毀滅。那城的名字就叫何珥瑪。 參見章節中文標準譯本17 猶大與他們的兄弟西緬同去,擊殺住在洗法的迦南人,滅絕了那城。他們就給那城起名為霍爾瑪。 參見章節新標點和合本 上帝版17 猶大和他哥哥西緬同去,擊殺了住洗法的迦南人,將城盡行毀滅,那城的名便叫何珥瑪。 參見章節新標點和合本 神版17 猶大和他哥哥西緬同去,擊殺了住洗法的迦南人,將城盡行毀滅,那城的名便叫何珥瑪。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》17 猶大族人跟他們的兄弟西緬族人上去,聯合擊敗了住在洗法城的迦南人,把那城全部摧毀,叫它做何珥瑪。 參見章節 |