創世記 31:10 - 和合本修訂版10 「羊群交配的時候,我在夢中舉目一看,看哪,跳母羊的公羊都是有紋的、有點的、有花斑的。 參見章節更多版本當代譯本10 「在羊群交配的季節,我在夢中抬頭看見和母羊交配的公羊都是有條紋或有斑點的。 參見章節新譯本10 有一次,羊群交配的時候,我在夢中舉目觀看,看見爬在母羊身上的公山羊,都是有條紋、有斑點和有花斑的。 參見章節中文標準譯本10 「在群羊的交配期,我在夢中舉目觀看,看哪,那些與母羊交配的公羊,都是有紋、有點、有花斑的! 參見章節新標點和合本 上帝版10 羊配合的時候,我夢中舉目一看,見跳母羊的公羊都是有紋的、有點的、有花斑的。 參見章節新標點和合本 神版10 羊配合的時候,我夢中舉目一看,見跳母羊的公羊都是有紋的、有點的、有花斑的。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》10 「有一次,在羊群交配的季節,我做了一個夢:夢中我看見在交配的公山羊都是有斑、有紋、有點的。 參見章節 |