列王紀上 7:29 - 和合本修訂版29 裝在框架中的嵌邊上有獅子和牛,以及基路伯。框架上有小座,獅子和牛的上面和下面有錘成的花紋浮雕。 參見章節更多版本當代譯本29 鑲板和框架上刻著獅子、牛和基路伯天使,獅子和牛的上面和下面雕刻著花環。 參見章節新譯本29 在盆架間的各邊上,有獅子、牛和基路伯。盆架上有座,獅子和牛的上下都有花紋的浮雕。 參見章節中文標準譯本29 支架之間的鑲板上有獅子、牛和基路伯的浮雕,各支架上面有盆座;獅子和牛的下面有花環浮雕。 參見章節新標點和合本 上帝版29 心子上有獅子和牛,並基路伯;邊上有小座,獅子和牛以下有垂下的瓔珞。 參見章節新標點和合本 神版29 心子上有獅子和牛,並基路伯;邊上有小座,獅子和牛以下有垂下的瓔珞。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》29 上面有獅子、公牛,和基路伯等像。框架上面,就是獅子和公牛的頂上和底下,有凸出的花紋浮雕。 參見章節 |