使徒行傳 23:30 - 和合本修訂版30 後來有人把要害他的計謀告訴我,我立刻把他解到你那裏去,又命令告他的人在你面前告他。」 參見章節更多版本當代譯本30 我得知有人準備暗殺他,便立即護送他到你那裡,並吩咐他的控告者去你那裡告他。」 參見章節新譯本30 後來我接到密報,得知害他的陰謀,就立刻把他送到你那裡去,並且吩咐原告到你面前來控告他。” 參見章節中文標準譯本30 後來我被告知將有一個針對這個人的陰謀,就立即把他解送到您那裡去,又吩咐原告們到您面前去告他。」 參見章節新標點和合本 上帝版30 後來有人把要害他的計謀告訴我,我就立時解他到你那裏去,又吩咐告他的人在你面前告他。」 參見章節新標點和合本 神版30 後來有人把要害他的計謀告訴我,我就立時解他到你那裏去,又吩咐告他的人在你面前告他。」 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》30 後來有人向我報告猶太人圖謀殺害他,我立刻決定把他解到你那裡去,同時吩咐各原告到你面前控訴。」 參見章節 |