以賽亞書 62:4 - 和合本修訂版4 你不再稱為「被撇棄的」, 你的地也不再稱為「荒蕪的」; 你要稱為「我所喜悅的」, 你的地要稱為「有歸屬的」。 因為耶和華喜悅你, 你的地必歸屬於他。 參見章節更多版本當代譯本4 你不再被稱為「棄婦」, 你的土地不再被稱為「荒涼之地」。 你要被稱為「主所喜悅的」, 你的土地要被稱為「有夫之婦」, 因為耶和華必喜愛你, 做你土地的丈夫。 參見章節新譯本4 你必不再稱為被撇棄的, 你的地也必不再稱為荒涼的, 你卻要稱為我所喜悅的, 你的地也要稱為有丈夫的, 因為耶和華喜悅你, 你的地也必有丈夫。 參見章節中文標準譯本4 你不再稱為「被遺棄的」, 你的土地也不再稱為「荒涼的」; 你必稱為「我所喜悅的」, 你的土地也必稱為「有丈夫的」; 因為耶和華喜悅你, 你的土地必有丈夫。 參見章節新標點和合本 上帝版4 你必不再稱為「撇棄的」; 你的地也不再稱為「荒涼的」。 你卻要稱為「我所喜悅的」; 你的地也必稱為「有夫之婦」。 因為耶和華喜悅你, 你的地也必歸他。 參見章節新標點和合本 神版4 你必不再稱為「撇棄的」; 你的地也不再稱為「荒涼的」。 你卻要稱為「我所喜悅的」; 你的地也必稱為「有夫之婦」。 因為耶和華喜悅你, 你的地也必歸他。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》4 你不再被當作「棄婦」; 你的土地也不再被稱為「廢墟」。 你的新名字是「上主的寵兒」; 你的土地被稱為「美滿姻緣」。 因為上主喜歡你; 他要作你土地的丈夫。 參見章節 |