Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以賽亞書 47:5 - 和合本修訂版

5 迦勒底啊, 你要靜坐,進入黑暗中, 因你不再稱為萬國之后。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 「迦勒底少女啊, 要默默地坐著,進入黑暗中, 因為你不再被稱為列國之後。

參見章節 複製

新譯本

5 “迦勒底的女子啊! 你要靜靜坐下,進到黑暗中去, 因為人不再稱你為列國之后了。

參見章節 複製

中文標準譯本

5 「迦勒底女子啊, 你要默然靜坐,進入黑暗! 因為人必不再稱你為列國的王后了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

5 迦勒底的閨女啊, 你要默然靜坐,進入暗中, 因為你不再稱為列國的主母。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

5 迦勒底的閨女啊, 你要默然靜坐,進入暗中, 因為你不再稱為列國的主母。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

5 上主對巴比倫說: 不許作聲,去坐在黑暗裡! 再也沒有人要稱你為「萬國之后」。

參見章節 複製




以賽亞書 47:5
25 交叉參考  

耶和華啊,求你叫我不致羞愧, 因為我曾呼求你; 求你使惡人羞愧, 使他們在陰間緘默無聲。


你們要休息,要知道我是上帝! 我必在列國中受尊崇,在全地也受尊崇。


天上的星宿都不發光, 太陽一升起就變黑暗, 月亮也不放光。


「我必使巴比倫為豪豬佔據, 成為泥沼之地; 我要用滅命的掃帚掃淨它; 這是萬軍之耶和華說的。」


你必唱這詩歌嘲諷巴比倫王說: 「欺壓人的竟然滅亡! 他的兇暴竟然止息!


看哪,有一對一對騎著馬的軍隊前來。 他就回應說:「巴比倫傾倒了!傾倒了! 他把巴比倫神明的一切雕刻偶像都打碎在地上了。」


沿海的居民,西頓的商家啊, 當靜默無聲。 你差人航海,


少女巴比倫 哪, 下來坐在塵埃; 迦勒底 啊, 沒有寶座,要坐在地上; 你不再稱為柔弱嬌嫩。


你說:「我必永遠為后。」 你不將這事放在心上, 也不思想事情的結局。


我又要止息他們歡喜和快樂的聲音、新郎和新娘的聲音、推磨的聲音和燈的亮光。


我們為何靜坐不動呢? 我們當聚集,進入堅固城, 在那裏靜默不言; 因為耶和華-我們的上帝使我們靜默不言, 又將苦水給我們喝, 都因我們得罪了耶和華。


唉!先前人口稠密的城市, 現在為何獨坐! 先前在列國中為大的, 現在竟如寡婦! 先前在各省中為王后的, 現在竟成為服苦役的人!


錫安的長老坐在地上,默默無聲; 他們揚起塵土落在頭上,腰束麻布; 耶路撒冷的少女垂頭至地。


惟耶和華在他的聖殿中, 全地都當在他面前肅靜。


凡血肉之軀都當在耶和華面前靜默無聲,因為他從他的聖所奮起了。


是海裏的狂浪,湧出自己可恥的沫子來;是流蕩的星,有漆黑的幽暗永遠為他們保留著。


你所看見的那女人就是管轄地上眾王的大城。」


她怎樣榮耀自己,怎樣奢華, 也要使她照樣痛苦悲哀。 因她心裏說: 『我坐了皇后的位, 並不是寡婦, 絕不至於悲哀。』


「他必保護他聖民的腳步, 但惡人卻在黑暗中毀滅, 因為人不是靠力量得勝。


跟著我們:

廣告


廣告