以賽亞書 13:22 - 和合本修訂版22 土狼必在它的宮殿 呼號, 野狗在華美的殿裏吼叫。 巴比倫的時辰臨近了, 它的日子必不長久。 參見章節更多版本當代譯本22 豺狼在城樓上嚎叫, 野狗在華美的宮殿裡狂吠。 巴比倫的結局近了, 它的時候不多了! 參見章節新譯本22 豺狼必在巴比倫的宮中呼號, 野狗必在他們華美的殿裡吠叫。 巴比倫受罰的時候臨近了, 它的日子必不長久。 參見章節中文標準譯本22 土狼在城樓、豺狗在華美的宮殿嚎叫。 巴比倫的那一刻臨近了, 它的時日必不延長! 參見章節新標點和合本 上帝版22 豺狼必在它宮中呼號; 野狗必在它華美殿內吼叫。 巴比倫 受罰的時候臨近; 它的日子必不長久。 參見章節新標點和合本 神版22 豺狼必在它宮中呼號; 野狗必在它華美殿內吼叫。 巴比倫 受罰的時候臨近; 它的日子必不長久。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》22 豺狼要在宮室中長號,野狗在樓閣中狂吠。巴比倫大難臨頭了!它的日子快完了!」 參見章節 |