以西結書 3:15 - 和合本修訂版15 我就來到提勒‧亞畢那些住在迦巴魯河邊被擄的人那裏,到他們住的地方,在他們中間驚愕地坐了七日。 參見章節更多版本當代譯本15 我來到住在提勒·亞畢的被擄的人中,他們在迦巴魯河邊。我感到無比震驚,在他們中間坐了七天。 參見章節新譯本15 於是我來到提勒.亞畢被擄的人那裡,他們住在迦巴魯河邊。我在他們居住的地方坐了七天,在他們中間震驚得不知所措。 參見章節新標點和合本 上帝版15 我就來到提勒‧亞畢,住在迦巴魯河邊被擄的人那裏,到他們所住的地方,在他們中間憂憂悶悶地坐了七日。 參見章節新標點和合本 神版15 我就來到提勒‧亞畢,住在迦巴魯河邊被擄的人那裏,到他們所住的地方,在他們中間憂憂悶悶地坐了七日。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》15 於是,我來到迦巴魯河邊的提勒亞筆,就是流亡同胞住的地方。我在那裡停留七天,為了所看到和所聽見的事不知所措。 參見章節北京官話譯本15 那時我到了特亞畢、到了住在記巴河邊被擄的人那裏、我住在他們住的地方、我在那裏、在他們中間住了七日、甚覺驚惶。○ 參見章節 |